– Мы познакомились на прошлой неделе! – напомнила она. – Я еще долго беседовала с твоим приятелем Джонни Дансером, он рассказывал мне о твоих любовных похождениях…
– В таком случае это и в самом деле должно было затянуться надолго… – Эйс ухмыльнулся, Стейси хихикнула, ерзая у него на коленях.
– Так вот, – продолжала Алекс, – он поведал мне много занимательного о твоих победах над женщинами, особенно над двумя моими будущими родственницами – мачехой и сводной сестрой.
– В самом деле? – вскинул бровь Эйс. – Так это он с тобой весь вечер чесал языком в баре и под конец одолжил тебе двадцать фунтов на такси? Не хочешь ли вернуть должок, крошка?
Алекс покраснела и, порывшись в сумочке, протянула ему банкноту.
– Мне просто было некогда ее завести самой, – пробормотала она. – Вот, передай ему!
– Не беспокойся! – Эйс взял деньги и засунул их в вырез платья своей подружки. – Сохрани это для меня, дорогая!
– Не самое надежное место, однако! – хмыкнула Алекс и отвернулась, потому что Эйс запустил лапу в бюстгальтер Стейси, вероятно чтобы проверить справедливость ее замечания.
Девица довольно замурлыкала и еще теснее прижалась к нему бюстом. Он начал жадно целовать ей пышную грудь, не обращая внимания на оцепеневшую Алекс. Возмущенная до глубины души, та повернулась на каблуках и пошла прочь, по пути поинтересовавшись у Розы:
– Любопытно, осталась среди присутствующих хоть одна особа женского пола, обойденная ласками Эйса Делани?
Успокоилась она, лишь залпом осушив бокал виски с содовой, после чего огляделась по сторонам. Увы, никого, с кем ей хотелось бы поболтать, в гостиной не оказалось. Даже Ник Леннокс исчез куда-то, впрочем, подумала Алекс, он чересчур порядочен и влюблен в свою жену Мелиссу, так что не стоит о нем и жалеть. А где Джек Фаррелл? Вот его можно было бы и соблазнить…
Эйс не упускал ее все это время из виду, от него не укрылось, что она сказала что-то обидное Розе – та даже изменилась в лице. Бесцеремонно столкнув Стейси с колен, Эйс подошел к бывшей любовнице и взял ее под руку.
– Джек сказал мне, что ты собралась замуж. Это правда? Поздравляю! Ты рассказала своему жениху о том, что было между нами?
– Нет еще, – ответила Роза, с беспокойством оглядываясь.
– Рекомендую не откладывать это в долгий ящик, – наставительно сказал Эйс. – Иначе может оказаться слишком поздно, обязательно найдется какой-нибудь негодяй, который распустит злые слухи.
– Но ведь об этом никто и не знает! – Роза побледнела. – Кроме нас с тобой, Мелиссы и Джека.
– Джек не говорил тебе, что один журналист собирается написать обо мне книгу? – спросил Эйс. – Нет? Так вот: этот тип, Фланаган, на многое способен. Мало того, один мой приятель, Джонни Дансер, спьяну наплел что-то о нас с тобой в баре Алекс. Поэтому непременно изложи Филипу историю нашей связи так, как сочтешь это нужным, раньше, чем это сделает она. Мне искренне жаль, что так вышло, но, будем надеяться, все обойдется.