Довольно милое наследство (Белмонд) - страница 155

Джереми недовольно посмотрел на меня.

– И почему ты все время встреваешь, когда дело касается моей матери? – спросил он. – Я думал, ты на моей стороне, а ты просто цирк устраиваешь! И что будешь делать?

Внимательно посмотрев на Джереми, тетя Шейла весело засмеялась:

– Джереми, прекрати. Она и представления не имеет, что ты пытаешься поддразнить ее.

– О, да перестаньте! Я уже привыкла к этому, – откликнулась я.

– Мам, – продолжал Джереми, – ты много знаешь о семье моего настоящего отца?

– Кое-что знаю, – сказала она. – Мать Тони звали Роуз, отца Доменико. Оба они покинули Италию во время войны и жили в Америке. Отец Доменико тоже был убит на войне.

Тут уж я не могла сдержаться:

– А бабушка Пенелопа говорила вам имя мужчины, которого любила и который погиб на войне?

– Нет. – Тетя Шейла покачала головой. – А что?

– Так уж получилось, что любовника бабушки Пенелопы звали Джулио. – С этими словами я достала из сумочки схему всего моего семейства и положила на стол.

Тетя Шейла завороженно начала изучать листок.

– Что это за схема? – спросил Джереми, посмотрев сначала на листок, потом на меня. – Боже мой! Детектив Пенни Николс вновь начинает расследование!

– Вот именно! – вызывающе ответила я. – И не думай, что это было просто. Как только я думала, что все указано верно, тут же появлялись какие-то новые обстоятельства.

Джереми и тетя Шейла с интересом склонились над начертанным моею рукой семейным древом Лейдли.

Я указала пальцем на линию, которая шла от любовника бабушки Пенелопы, Джулио, к любовнику тети Шейлы Энтони и заканчивалась на Джереми. В центре этой линии стоял Доменико, которого я считала разгадкой всей этой головоломки.

– У любовника бабушки Пенелопы Джулио был сын Доменико, который жил в Италии, когда Джулио погиб на войне, – сказала я. – Бабушке Пенелопе удалось привезти его в Лондон, но настоящая мать Доменико забрала его к себе в Америку. Поэтому Доменико вырос там, и у него родился сын Энтони, это ваш Тони, тетя Шейла.

– Тони, – повторила она. Лицо ее побледнело, мне показалось, она сейчас упадет в обморок. – Боже мой! – воскликнула она, отводя взгляд.

Я же повернулась к Джереми и продолжала:

– И этот маленький мальчик Доменико, который уехал в Америку, и есть твой настоящий дедушка.

Ни один мускул не дрогнул на лице Джереми, будто он меня совсем не слушал.

Повернувшись к тете Шейле, я возбужденно продолжала:

– Бабушка Пенелопа просто обожала Доменико, потому что он был сыном Джулио. И когда она узнала о том, что сын Доменико, Тони, умер, она, конечно, захотела помочь вам, тетя Шейла. Соединив вас с ее племянником Питером, она как бы приняла вас с Джереми под опеку ее большой семьи. И моей семьи.