Счастье найдет тебя (Бэннет) - страница 15

Подарив ему чарующую улыбку, она произнесла:

– Ну, если вы уверены, что…

– Абсолютно уверен, что доставите нам огромное удовольствие своим присутствием.

– Тогда с удовольствием остаюсь. Но толь­ко – она игриво взглянула на мужчину, – если вы обещаете называть меня Стефани, а не мисс Керр. – Последние два слова она произнесла низким голосом, пародируя Конрада, что заста­вило его рассмеяться.

– Итак, договорились. Я пойду и распоря­жусь, чтобы вам сервировали место за нашим столом. – И с этими словами молодой хозяин удалился.

– А я пойду позвоню в магазин, – сказала Белинда. – Записная книжка с номером телефо­на у меня наверху. Надеюсь, вы простите меня, если я ненадолго вас покину.

Не желая оставаться наедине с Рэем, Стефа­ни проговорила:

– Я тоже поднимусь наверх. – Она было устремилась вслед за Белиндой, но запуталась в полах халата и вынуждена была остановиться и подтянуть его. У двери ее нагнал голос Рэя:

– Напрасно вы тратите время, Стефани. Притворившись, что не расслышала, девушка бросила ему через плечо:

– Мы еще увидимся.

Но Рэй сказал громко и отчетливо:

– Вам не удастся завлечь Конрада в свои сети!

Она замерла на месте, затем повернулась ли­цом к Рэю и прислонилась спиной к двери.

– Я не понимаю, что вы имеете в виду.

Рэй неприязненно усмехнулся.

– Все-то вы отлично понимаете. Конрад клюнул на ваши приманки, но не радуйтесь рань­ше времени – он слишком умен и на крючок не попадется. Он довольно быстро разгадает ваш трюк и поймет, что вы за штучка. Даже без чьей-либо подсказки.

Так вот оно что! Рэй вообразил, будто она пытается женить на себе Конрада! Но раскрыть ему истину невозможно. Если он узнает, что она пробралась в их стан, чтобы написать разобла­чительный очерк о Конраде, то попросту вы­швырнет ее из дома.

– Вы что же – угрожаете мне? – сказала она дрогнувшим голосом. Будущее снова пред­ставилось ей длинным мрачным коридором, ве­дущим в никуда.

– Нет, я не угрожаю. – Рэй встал с дивана и подошел к Стефани. – Просто предупреждаю вас, девочка: вы тратите время впустую.

Стефани хотела было с ходу что-нибудь со­чинить насчет того, что Конрад ее вообще ни с какого боку не интересует, но, взглянув на Рэя, поняла, что номер не пройдет. Поэтому она не стала ничего ни подтверждать, ни отрицать, а призналась откровенно:

– У меня очень скверно идут дела в послед­нее время, вам этого не понять… – Девушка сжала кулаки. – Я должна что-то делать, чтобы вырваться из трясины. – Голос ее задрожал, и она всхлипнула.

Рэй скептически ухмыльнулся. Стефани и не надеялась, что сумеет разжалобить его. Но, к ее удивлению, он пожал плечами и сказал: