Венчальная свеча (Бэннет) - страница 62

– Но откуда ему взяться? – Ее вдруг охватила необъяснимая злость. – Забавно, конечно устроить мемориал из конторы финансиста. Но это непрактично и глупо. Почему бы не передать эту площадь другим директорам или устроить комнату отдыха для женского персонала, – желчно добавила она, – чтобы было, где собраться и перемыть косточки мужчинам!

– К чему столько страсти? – опешил Майлз. Патриция посмотрела на него так, будто видела впервые.

– Я... не знаю, – покачала головой она. – Что-то в этой комнате... Мне здесь не по себе.

– Я же здесь впервые поцеловал тебя! – Он даже присвистнул.

Последовавший за этим изумленный возглас сменился язвительным смехом.

– Ну и местечко выбрали! И как я отнеслась к этому?

– О, тебе очень понравилось. – К досаде девушки, лицо Майлза озарила ностальгическая улыбка. – Я даже был шокирован твоей реакцией. – Держа руки в карманах, он шаг за шагом приближался к ней. – Я считал те6я стеснительной школьницей. – Он был уже совсем близко, и странная улыбка играла на его губах. – Но твое поведение превзошло мои самые смелые ожидания.

– Правда? – спросила Патриция, чувствуя, что добром это все не кончится.

– Да, – подтвердил Майлз, прижимая ее к столу. – Ты завелась с пол-оборота и повисла у меня на шее, страстно отвечая на поцелуй.

– Ума не приложу, что это со мной случилось, – пролепетала она.

– Ты страстно желала этого. – Он уже касался ее бедрами. – Ждала этой минуты. – Он неотрывно глядел ей в глаза и, хотя он не притронулся к ней, девушка не могла отделаться от ощущения, что ее уже ласкают. Каждая клеточка ее тела тосковала по его волшебным прикосновениям. Ей хотелось обвить его шею руками и впиться в губы жадным поцелуем – таким, который он подарил ей недавно ночью.

Что бы он предпринял тогда? Опрокинул на стол рядом со старинным пресс-папье и там взял бы – торопливо и грубо? Занимался бы с ней любовью, пока призраки, обитающие в этом кабинете, не проснулись бы от ее стонов?

Девушка поспешно опустила веки, словно опасаясь, что безумные картины, нарисованные воображением, отразятся в ее глазах.

– Неужели ты не помнишь этого, Пат? – нежно настаивал Майлз, и его теплое дыхание щекотало ей шею. – Не помнишь, как это было чудесно?

– Нет! – Она грубо оттолкнула его, вырываясь из колдовского кокона чувственности, который призраки прошлого успели соткать вокруг нее. Немного успокоившись, Патриция закончила: – Нет, я ничего не помню и не желаю помнить. Наши прежние отношения, судя по всему, не успели зайти далеко. А теперь поезд ушел!

– Ты заблуждаешься, если всерьез считаешь нашу любовь мимолетной интрижкой, – возвысил голос Майлз. – Но если ты сознательно глумишься над нашими чувствами, то это оскорбление для нас обоих.