Было что-то угрожающее в его облике, заставившее Генриха усомниться в дружеском характере этого визита.
– Кто вы и что вам нужно? – громко спросил он, положи и руку на эфес меча.
Желая успокоить свою норовистую лошадь, священник погладил ее по холке затянутой в перчатку ладонью. Это был красивый жеребец черной масти. Он больше подошел бы могущественному, богатому барону, чем простому служителю церкви. Всадник повернул к Генриху лицо, и хотя Генрих не мог видеть его черты, но ощутил на себе его пристальный взгляд. От неподвижной; безмолвной фигуры исходила угроза.
У Генриха волосы встали дыбом.
– Кто вы? – повторил Рейнард вопрос хозяина и вышел вперед, наполовину обнажив меч.
– Я Жан-Поль. Отец Жан-Поль, – прозвучал сиплый голос.
У Генриха затряслись поджилки, он стал задыхаться.
– Я домашний священник лорда Болдессара, – продолжал Жан-Поль.
Сквозь матерчатую маску не представлялось возможным разглядеть глаза, вместо них зияли темные дыры, наводя страх. Генрих с трудом сдержался, чтобы не сорвать с незнакомца маску и разглядеть его лицо.
– Что вы здесь делаете, отец Жан-Поль? – Рейнард вернул меч в ножны. – Вы приехали купить шерсть или вино? – Он кивнул в сторону купеческого судна.
– Я приехал поговорить с лордом Генрихом Монтевоем.
– Значит, вам нужен я, – сказал Генрих, выступив вперед.
Ему показалось, что пристань стала уходить у него из-под ног. Со смешанным чувством тоски и ужаса Генри всматривался в маску и уже не был уверен, хочет ли заглянуть в скрытое под ней лицо.
Тишина. Голова склонилась набок, словно невидимые глаза внимательно изучали облик Генриха, стараясь запомнить. В душе Генриха стремительно разрасталось гнетущее чувство опасности. Что-то не так. С этим священником связано что-то плохое.
– У меня есть для вас сообщение.
– От кого?
– От лорда Болдессара.
– Так передайте его. Зачем терять время?
Так-то лучше, Генрих обрел уверенность.
Плечи священника слегка затряслись, хотя он не произнес ни звука. Он смеялся! Генрих вскипел от злости. Господи, он сейчас сорвет с насмешника капюшон и посмотрит, кто он такой! Но стоило ему сделать шаг, как сиплый голос прозвучал снова, вкрадчиво и проникновенно, заставив Генриха остановиться.
– Болдессару все известно, лорд Генрих. Он знает о Шато-де-Нюи. Он расскажет о вашем прошлом вашим могущественным друзьям, и очень скоро эта история достигнет ушей короля. Что станет с вами тогда, лорд Генрих?
Господи, он знает! Болдессар знает! Оправдались худшие опасения Генриха. Кто-то выдал ему его тайну. И этот кто-то, оставшийся в живых, намеревался теперь нанести Генриху смертельный удар.