Видение в голубом (Берд) - страница 196

— Эта леди моя сестра, дворянка по происхождению. Хотелось бы знать, каким образом вы заполучили ее в качестве прислуги?

Неблстон растерялся:

— Это неправда. Она все выдумывает.

— В самом деле? Значит, она и раньше заявляла об этом? — с металлом в голосе произнес Мэтью. — Однако не в ваших интересах было верить ей.

— Я… дело в том… я не…

— Как она оказалась у вас в качестве прислуги? — спросила Джемма.

— Я заплатил за нее хозяйке приюта, которая определяла на работу своих воспитанниц. Я был с девочкой очень добр.

— Итак, вы купили ее, превратив в рабыню. Ладно, мы еще поговорим с вами о вашей роли в этом деле, сэр, — угрожающе пообещал Мэтью.

Неблстон поморщился:

— Но мой сын желает чаю! У него больная нога, он требует заботы! Я обещал его матери…

— Придется вам самому заботиться о вашем сыне, — заявил Мэтью. — Моя сестра останется со мной.

Неблстон выпрямился во весь рост.

— Я хорошо относился к девочке. Она должна быть мне благодарна.

— Ни черта подобного! — пробормотала Кларисса, дерзко глядя на своего хозяина.

Мэтью пропустил мимо ушей вульгарное выражение сестры, обнял ее за плечи, а Неблстон стал пятиться к своей каюте. Джемма с трудом сдержала смех.

Палуба качалась у них под ногами, они находились на борту судна, плывшего на материк, о возвращении назад не могло быть и речи.

— Пойду справлюсь насчет каюты, — сказал Мэтью. — Надеюсь, на этом жалком суденышке найдется для нас местечко. Кларисса, оставайся с леди Джеммой, я скоро вернусь.

Девочке не хотелось расставаться с братом, но она скрепя сердце отпустила его руку.

— Ничего не бойся, — успокоила ее Джемма.

— Ты вернешься, не бросишь меня? — обратилась Кларисса к брату.

— Нет, клянусь тебе, — с болью произнес он.

Кларисса, когда Мэтью ушел, крепко ухватилась за руку Джеммы. Они стояли и смотрели на чаек, летавших над палубой и оглашавших воздух своими хриплыми криками.

— Ты бывала на море? — спросила Джемма у девушки. Кларисса мотнула головой.

— Мистер Неблстон сказал, что мы поедем во Францию, что он снял там коттедж. А по-моему, он просто хотел убежать от кредиторов. Его слуга мне сказал, что мистер Неблстон — азартный игрок, не платит ему жалованья, и слуга решил уйти от него.

Джемма вспомнила предупреждение поверенного, и ей стало не по себе. Ведь еще немного, и они опоздали бы.

— Я часто думала о том, что могу утонуть, как утонул мой брат. Мне снились страшные сны, я видела, как он тонет, а проснувшись, думала, что его даже не похоронят, он так и останется на дне. И я навсегда останусь служанкой. Буду подавать завтрак, разводить огонь и выносить ночной горшок.