Видение в голубом (Берд) - страница 73

Луиза слушала, однако по-прежнему выглядела подавленной.

Джемма продолжала говорить:

— Я убеждена, что настоящие леди и джентльмены обладают прирожденным тактом, как их благородные родовитые предки, которые никогда не позволили бы себе ничего подобного. Всегда найдется кто-нибудь, кто попробует дать понять свое превосходство, унизив другого. Но это и есть признак недалекого ума и духовной ограниченности. Если позволить себе, Луиза, обижаться и страдать из-за них, тогда они добились своего.

Луиза вздохнула:

— Но как можно спокойно терпеть подобное отношение? Мне просто хочется, чтобы люди любили меня! — Джемма молчала, и Луиза быстро продолжила: — Я, конечно, эгоистка! Ты столько вынесла, а я болтаю о том, что какие-то две леди выразили мне свое пренебрежение. Прости меня, Джемма, я постараюсь исправиться.

— В этом как раз и состоит весь секрет, — мягко заметила Джемма.

— В чем именно? — Луиза снова вытерла нос.

— Раз ты не нуждаешься в их одобрении, значит, тебя не должно задевать их высокомерно-презрительное отношение. Если ты выказываешь явное равнодушие к их мнению, это начинает их раздражать. Порой таким образом можно добиться своего.

Луиза криво улыбнулась:

— Пожалуй, тогда меня не скоро можно будет увидеть в светском обществе. Однако я учту твой совет и попробую поступать именно так. Спасибо тебе.

Луиза протянула руки навстречу Джемме, и они обнялись. На какой-то миг обеим стало легче от чувства крепнущей духовной близости между ними.

Вид у Луизы был заплаканный, веки опухли, на щеках виднелись полоски слез. Луиза посмотрела на себя в зеркало.

— Придется воспользоваться целой корзиной огурцов, — предположила она мрачным тоном. — Иначе прислуга заметит, что я плакала.

Джемма рассмеялась.

— Все образуется, — заверила ее Джемма. — А завтра придумаем еще что-нибудь, чтобы поднять себе настроение.

Пожелав Луизе спокойной ночи, Джемма ушла к себе в спальню и предалась размышлениям.

Лорд Гейбриел наконец-то в Лондоне. Он прочтет ее письмо и ответит ей. Но когда?

Завтра, может быть, она это выяснит.

Глава 8

На следующее утро Джемма и Луиза поднялись рано. Когда Джемма спустилась к завтраку, Луиза уже сидела за столом. Луиза грустно смотрела в чашку с чаем, но, заметив Джемму, с улыбкой сказала:

— Надеюсь, ты хорошо спала.

Она попыталась произнести эти слова, как обычно, живо и весело — Джемма сразу это заметила и обрадовалась. Хотя ей, как и Луизе, пришлось приложить немало усилий, чтобы ответить таким же бодрым тоном. Всю ночь она почти не сомкнула глаз, думая о том, что ответит ей лорд Гейбриел, когда прочтет ее письмо.