Дороже всего на свете (Беттс) - страница 67

Уголки его рта поднялись в озорной улыбке.

Его пальцы продолжали свои соблазнительные движения по ее телу.

– Это жалоба?

Она с трудом сглотнула.

– Нет, нет, – воздух прерывисто вырывался из ее легких. – Просто… наблюдение.

– Может, пора пропустить вступление и приступить к основным действиям?

Это звучало почти как угроза. Шеннон напряглась, зная, что Берк мог бы вывернуть ее наизнанку, если бы захотел. То, что он уже сделал с ней, заставляло бурлить ее кровь.

Он запечатал ее рот поцелуем, от которого перехватило дыхание. Одновременно он ринулся в нее.

Шеннон отбросила голову назад и застонала.

Ее ногти царапали кожу на его спине. Все ее тело испытывало бесподобное наслаждение.

Неожиданно она услышала крик… и поняла, что это кричала она. Волны сильнейшего наслаждения накрыли ее. Она прижимала мужчину к своему влажному, пульсирующему телу, когда почувствовала его ответную реакцию.

Она не знала, сколько времени прошло, когда ее голова наконец перестала кружиться.

– Я был не прав, – прошептал Берк. Он провел пальцами по ее горевшим щекам. – Я думал, что ты красива в порыве страсти, но после ты выглядишь еще красивее.

Она заставила себя приоткрыть глаза, чтобы сквозь полуопущенные веки увидеть его лицо.

– Ты тоже неплохо выглядишь, – ответила она.

В горле пересохло, и она мечтала о том, чтобы найти силы дойти до стакана с водой.

На губах Берка появилась хитрая улыбка:

– Ты находишь?

Он выглядел таким влюбленным, что она не могла не улыбнуться ему в ответ. Слегка повернувшись к нему, она скопировала его позу.

– Нахожу. Весь взъерошенный и сексуальный.

Тебе следовало бы всерьез подумать о возможности заняться таким бизнесом. Женщины в спальне отдали бы тебе все, что бы ты ни попросил.

От его смеха затряслась кровать.

– Это неплохая идея, – он сильнее сжал ее запястья. – А ты не хочешь попробовать очаровать мужчин на каком-нибудь вечере?

– Конечно, – ответила она. – Я уверена, что они все будут сражены наповал сексом с беременной женщиной.

Проводя костяшками пальцев по ее животу, он сказал:

– Мое внимание это точно привлекло бы. Беременные женщины меня заводят.

– Ты серьезно?

– Ммм-хмм. Конечно, я не совсем обычный. У будущей мамы, по моим представлениям, должны быть длинные волнистые золотисто-каштановые волосы, сливочная фарфоровая кожа и шесть крошечных веснушек, разбросанных по носу, – он потрогал каждую из них кончиком пальца.

– А еще тебя заводят женщины с изжогой и отекающими лодыжками, похожими на арбузы? Ты больной и извращенный человек.

– Говори что хочешь, но я не могу дождаться, чтобы увидеть, какой большой ты станешь. Если у тебя изжога, я принесу тебе стакан молока. А если у тебя опухли лодыжки, я заставлю тебя лечь и сделаю отличный расслабляющий массаж.