Так наступило Рождество. Эш наблюдал за огнем с непроницаемым выражением лица, и Дженива поняла, что он думает о силе, столь бесполезно растрачиваемой на распри. Она взяла его за руку, и он крепко сжал ее пальцы.
Тогда она набралась смелости и сказала:
— Мир — это всегда лучший выбор.
— Если его можно достигнуть, не теряя чести, — загадочно ответил он.
Его сомнения причиняли ей боль, но все же она согласилась:
— Ты прав. Это самое главное. Некоторые войны действительно можно оправдать…
Она лишь не добавила очевидного: «А твою — можно?» И тем не менее ей казалось, что его мучил тот же вопрос.
— Дженива, дорогая!
Рядом с ней оказалась Талия, оживленная, с блестевшими глазами. — Не пора ли заняться вертепом? Боже, как она могла забыть!
— Да, конечно. Мы сейчас же идем наверх.
Дженива надеялась ускользнуть незаметно, но тут Талия громко позвала:
— Беовулф, дорогой, у Дженивы в нашей комнате есть совершенно очаровательный ящичек со сценой Рождества. Мы идем на рождение младенца Иисуса!
Гости, находившиеся поблизости, весело рассмеялись, и Дженива поспешила взять старушку под руку, пока Талия не успела созвать всех.
— Пойдемте же, Талия, это не займет много времени.
— Мисс Смит!
Дженива с тяжелым сердцем повернулась к лорду Родгару.
— Пока леди Талия рассказывала о вашем вертепе, я вспомнил, что видел подобные вещи в Италии. Увы, я не догадался привезти его домой, но, надеюсь, вы окажете мне честь и позволите установить ваш вертеп здесь на почетном месте.
У нее замерло сердце.
— Это очень простая вещь, милорд, и… она много путешествовала.
— Как вы и я. Все мы путешествуем, только по-разному, и никто из нас не стал от этого хуже.
Дженива поняла, что слова Эстер ранили ее глубже, чем она предполагала. Ей не следовало стыдиться вертепа.
— Хорошо, милорд, и благодарю вас. Мне нужны помощники, чтобы принести сюда все его части.
— Давайте я пойду, — предложила леди Аррадейл, и Порция тут же присоединилась к ней.
Талия согласилась остаться внизу только после того, как ей пообещали, что она лично положит младенца Иисуса в ясли.
Дженива в сопровождении двух женщин поспешно поднялась в комнату, где их ожидал ящичек с пустой пещерой. Ее очень беспокоило, что скажут дамы, она больше всего боялась увидеть, как они презрительно морщатся.
— О, это так мило, не правда ли! — возбужденно воскликнула Порция.
Леди Аррадейл осторожно дотронулась до ящичка.
— Действительно мило. Но как нам лучше нести его?
— Я возьму его целиком, — с облегчением улыбнулась Дженива, — но, вероятно, остальное придется уложить обратно в ящик.