«Другими словами, неисправимая потребность вмешиваться», — подумала Дженива с насмешливой улыбкой.
— Между вами и Эшартом теперь мир? — неожиданно для себя спросила она.
— Что-то в этом роде, хотя пока еще он не очень устойчив.
— Все может нарушиться? Из-за его бабушки?
— Она, безусловно, приложит к этому определенные усилия.
— Разве начало всего этого… — Дженива замялась, — леди Августа? Если можно было бы доказать, что ее поступки никак не связаны с покойным маркизом, разве это не помогло бы?
Родгар посмотрел на нее.
— Я предостерегал вас от попыток сделать мир лучше, мисс Смит. И как моя семья может быть непричастна к этому? Как те, на чьих глазах произошла трагедия, могли оставаться непричастными, хотя бы потому, что ничего не сделали?
Они вернулись в зал, где в камине, потрескивая, горело рождественское полено. Свечи были зажжены, и издалека доносились звуки арфы, напоминая, что жизнь по-прежнему продолжается.
Родгар позвал неподвижно стоящего у стены лакея и велел отнести подарок наверх, в комнату Дженивы.
— Вам хочется залечить раны семьи Трейсов, — продолжил он, когда лакей удалился. — Того же хочу и я. Но увы, люди — не часовые механизмы.
— Ваш кузен несет на себе такое бремя ненависти.
— Он несет бремя власти вдовствующей маркизы и ее ненависти. Разве Эшарт не рассказал вам, что именно она воспитывала его?
Дженива с подозрением посмотрела на маркиза, не уверенная, надо ли ей обсуждать с ним этот вопрос.
— Да, я это знаю.
— Вполне объяснимо и даже благородно, что он так предан ей, полагаю, и она любит его, как мать. Однако не все матери добросердечны. Маркиза сделала из него свое оружие — послушное ей оружие.
— Я думаю, Эшарт скорее считает себя Локи, а не его слепым братом.
— Разумеется, это так. Мы все предпочитаем быть мастерами, а не инструментами.
Что-то привлекло его внимание, и Дженива оглянулась. Оказывается, Эшарт все это время наблюдал за ними.
Теперь Дженива знала, кто же на самом деле этот Локи. Вдовствующая маркиза Эшарт.
— А, кузен, — спокойно сказал Родгар, проводя Джениву через зал. Ей показалось, что стук каблуков и шелест ее шелковых юбок громко раздаются в пустом зале.
Она ожидала, что Родгар просто передаст ее Эшарту, но он сказал:
— У меня есть вещи, которые могут заинтересовать тебя, кузен. Могу я рассчитывать, что ты пойдешь со мной?
Эш недоверчиво взглянул на него, но все же ответил поклоном — Почему нет. Я в твоем распоряжении.
— Хочешь, чтобы и мисс Смит пошла с нами?
Эш бросил взгляд на Джениву и чуть нахмурился, но все же сказал:
— Мне будет особенно приятно провести время в ее компании.