За последние двадцать четыре часа все его мечты о тихой, уважаемой жене, уютном очаге, годах семейного счастья унесло подобно снежной лавине. Теперь он точно знал, чего желал горячо и искренне — подругу, чье сердце стучало бы в том же просоленном ритме, что и его.
Глядя на нее, он мог только надеяться, что Джорджи разделяла все его мечты. Ее открытая, приглашающая улыбка внушала ему надежду на это, а глаза, темные и загадочные, которые он так обожал, манили его, словно сказочные сирены, доводили до сумасшествия от желания и томительных мыслей.
Он медленно шел по палубе, перебирая в уме все, что связывало их сердца, у него даже походка несколько изменилась.
Как он ни старался, Колин не мог придумать, что сказать… с чего начать.
После того как он так сурово обошелся с ней, так сомневался в ней… как начать все по-новому?
Это вроде починки корабля, решил он, — доска за доской, одно стропило за другим, пока не останется лишь поднять все паруса и надеяться, что ничто не развалится в пути.
— Вы устраиваете перерывы? — спросил он у сестер. Джорджи покачала головой:
— Осталось совсем немного.
Колин должен был признать: у сестер Аскот есть терпение и сноровка, так как этой работы хватило бы на целую неделю.
Кит, однако, не разделяла энтузиазма своей сестры. Она хмурилась при виде огромной кучи канатов и снастей, затем бросила раздраженный взгляд на Джорджи. Девушка готова была закончить работу на сегодня.
— Эти подождут до завтра, — предложил Колин.
— Согласна! — воскликнула Кит, без колебания откладывая работу.
— Пойду поищу мой альбом для эскизов. Я потеряла его прошлой ночью.
— Я спрошу у экипажа, не видел ли его кто-нибудь, — предложил капитан.
Лицо Кит озарилось улыбкой.
— Спасибо, капитан Данверс. — Она оглядела палубу. — Между прочим, где ваш брат? Я что-то не вижу его.
— У него задание внизу. Он вычерпывает воду с отходами/
Кит наморщила носик от отвращения:
— Но он же будет пахнуть, как…
— Я только надеюсь, что день-другой, проведенные в трюме, отучат его говорить неправду.
— Неправду? — спросила девушка, сосредоточив все свое внимание на Колине.
— Да. В его возрасте уже следует знать, что не пристало лгать леди.
Ее глаза сузились.
— И в чем же состояла его ложь, капитан?
Колин внутренне сжался. Ему страшно не хотелось обидеть или даже смутить девушку, но он подозревал, что как только та узнает правду, то уже никогда не захочет заговорить с Рейфом снова. По крайней мере до конца их путешествия.
Он нагнулся и прошептал ей на ухо.
Как он и ожидал, откровения о возрасте Рейфа сработали. Кит Аскот, может быть, и не была внешне похожа на сестру, но она обладала таким же буйным темпераментом.