Мой властелин (Браун) - страница 46

Ястреб знал, что это был маршрут курьерской почты Баттефилда, здесь ходили пассажирские поезда, и можно было встретить путешественников. Накануне воины прождали целый день и пропустили один отряд. Ястреб считал, что они поступили правильно. Проехавшая колонна состояла из солдат, которые могли вступить в яростную схватку.

Теперь Ястреб вместе с остальными находился на большом плоском холме и смотрел на простиравшуюся внизу дорогу. Небо заволокло тучами, собирался дождь, дул теплый ветер. Воины и лошади были охвачены нетерпением. Уже миновал полдень, но так никто и не появился.

Вдруг кто-то издал тихое восклицание. Показался пассажирский состав, направлявшийся на запад. Поезд находился всего в полумиле от наблюдавших за ним всадников. Ястреб насчитал десять вагонов и двенадцать человек сопровождающих.

Никто не шевелился и не разговаривал. Так было до тех пор, пока Сатанта не поднял горн, который всегда держал при себе, и не протрубил атаку. Банда разразилась дикими воплями и устремилась с холма на поезд.

Ястреб ударил пятками своего серого жеребца и поскакал вниз вместе с остальными. От топота копыт и диких криков кровь в жилах потекла быстрее, сердце бешено забилось. Все его сомнения рассеялись. Прошлое было забыто. Он думал только о настоящем, о преследовании добычи, и мчался вперед. Раздавались беспорядочные выстрелы, Ястреб увидел обезумевших от страха погонщиков, пытавшихся окружить вагоны. Они не успели. Аддо-этта и еще один кайова отрезали тягловых мулов. Мимо Ястреба свистели пули, но ни одна не задела его. Погонщики предприняли отчаянную попытку спастись бегством, но это им не удалось.

Волчонок, находившийся на левом фланге атаки, направил лошадь к вагонам, и Ястреб изменил направление. Его большой серый жеребец бил копытами опаленную землю, вздымая облака пыли. В воздухе пахло смертью.

Ястреб направил жеребца к вагону.

Мулов освободили, один из них лежал мертвый на путях. Ястреб заставил жеребца перепрыгнуть через остряк стрелки вагона, на ходу подняв палку.

— А-хе! — крикнул он, дотронувшись до одного из погонщиков концом палки, длиной в фут.

Погонщик выстрелил. Пуля просвистела рядом с ухом, пройдя через перо в волосах. Натянув повод, Ястреб повернул коня и снова устремился к вагону. Увидев человека с искаженным от страха лицом, он снова ударил его палкой.

— А-хе! — крикнул он, что означало «Это мое!».

Вагон и все его содержимое будут принадлежать ему.

Ястреб увидел рычащего Волчонка и торжествующе улыбнулся ему. Затем направился к другому вагону, ощетинившемуся винтовками, и дотронулся до него палкой с криком «А-хе!».