— Ястребы опасны, они убивают.
Даймонд снисходительно улыбнулся ей:
— Лишь для того, чтобы выжить. Животные не убивают ради забавы. Только человек.
Дебора вздрогнула, Даймонд взглянул на нее и нахмурился:
— По-моему, мы выбрали неподходящую тему для беседы. А почему бы нам не подъехать к той гряде? Оттуда видна почти вся Аризона.
Радуясь смене темы, Дебора избегала взгляда Зака, когда садилась на лошадь. Ее кобыла храпела и скакала из стороны в сторону, так что ей пришлось натянуть поводья. Джудит подъехала на гнедой кобыле поближе к Деборе, ее голос слегка дрожал.
— Я не хотела никого расстраивать.
— С тобой все хорошо?
— Да. Я просто кое-что вспомнила.
— Успокойся, — мягко ответила Дебора. — Тебя никто не будет винить в том, что здесь произошло. Декстер сказал мне, что он лишь сочувствует женщинам; побывавшим в плену.
— Неужели? — Джудит широко раскрыла глаза. — Думаешь, он говорит правду?
— Уверена, в этом. Зак тоже не будет тебя осуждать. Джудит зло посмотрела на Зака:
— Лучше ему этого не делать.
Дебора всмотрелась в бледное лицо Джудит. За последнее время кузина сильно изменилась. Пребывание в плену не прошло для нее бесследно. Ее били, морили голодом, нагружали тяжелой работой.
Некоторое время они ехали молча. Даймонд придержал коня рядом с Деборой и Джудит, натянул поводья и указал на группу скал, поросших шалфеем.
— Видите птицу вон там, в тени скал?
Дебора не сразу разглядела птицу с бронзово-зеленым оперением, острым клювом и жесткими воронеными перьями на макушке.
— Что она делает? — спросила Дебора, наблюдая за тем, как птица отрывает клювом кусочки кактуса.
Похоже, было, что она выкладывает кольцо из разных кактусов в определенном месте, аккуратно заменяя одни кусочки другими, перемещаясь при этом быстро и плавно.
Даймонд хихикнул:
— Окружает гремучую змею.
— Что?
— Видите, там, у камня серовато-коричневый комок? Это молодая гремучая змея. Старая не станет спать в подобной ситуации. А молодая, может проснуться в желудке кустарникового петуха. Или бегунка, называйте его как хотите. Мексиканцы называют его «паисано», или «друг», потому что он ест змей и мышей. Посмотрите, как он, будет есть эту змею.
Дебора с недоверием смотрела на маленькую птичку:
— Это шутка?
— Нет, дорогая, не шутка. Понаблюдайте пару минут. Птичка двигалась беззвучно. Казалось, она скользит по земле. Она тщательно обложила змею кусочками колючего кактуса и бросилась за нее. Затем устремилась вперед, скользнула по змее и промахнулась. Промах встревожил змею, та подняла голову и яростно затрясла кончиком хвоста.