И вот сейчас, изысканно одетый, надменный, он вторгся к ней в дом и разглядывал Мэдди с кривой усмешкой.
– Брок… – только и сумела вымолвить Мэдди.
– Вы все еще помните мое имя, леди Вулкотт, – как это мило с вашей стороны!
Мэдди носила фамилию мужа, и Брок произнес ее с нескрываемым презрением, а саму Мэдди окинул пренебрежительным взглядом. Мэдди запаниковала. Что ему от нее нужно? Неужели это он скупил ее долговые расписки?
Брок повернулся к дворецкому:
– Как вас зовут, милейший?
– Меня? Матесон, сэр.
Брок удовлетворенно усмехнулся.
– Замечательно. Матесон, принесите-ка вашей хозяйке чашку чаю. По-моему, ей дурно.
Дворецкий пристально посмотрел на Мэдди и кивнул:
– Сию минуту, сэр. – Матесон поспешно вышел из комнаты, лишив ее возможности сказать ему хотя бы полслова и оставив с глазу на глаз с человеком, которого она поклялась ненавидеть до конца своих дней.
– Зачем ты явился сюда? – холодно поинтересовалась Мэдди, вглядываясь в ненавистное и столь хорошо знакомое ей лицо. Однако выражение его оставалось непроницаемым, так же, как и взгляд.
– Леди Вулкотт! Неужели у вас не нашлось ни единого доброго слова для старого друга?
Мэдди с неприкрытым изумлением воззрилась на Брака Тейлора, бессовестно предавшего ее пять лет назад.
– Друга, значит?! – ядовито осведомилась она.
– Я могу присесть? – Не дожидаясь ответа, Брок опустился в стоявшее рядом кресло палисандрового дерева и осклабился. – Да, ты тоже присаживайся. Будь как дома. В ногах правды нет. А вид у тебя такой, что того и гляди грохнешься в обморок.
Вел он себя нагло, как последний негодяй, только улыбка осталась прежней. Приподнятые уголки крупного чувственного рта непостижимым образом манили к себе взгляд. На свою беду, она когда-то пала жертвой этой обаятельной усмешки.
Мэдди, напомнив себе о том, что она уже не прежняя доверчивая и неопытная девица, решительно отвела взгляд от его губ и посмотрела Броку в лицо.
– Матесон сказал, что ты и есть тот самый безымянный джентльмен. Это так?
Его короткий безжалостный ответ оказался для молодой женщины настоящим ударом. Колени у нее подогнулись, и она медленно опустилась на старенькую софу.
– Зачем? Восемь тысяч фунтов – огромные деньги. – Он небрежно пожал плечами:
– Смотря для кого. – Мэдди прищурилась:
– Что ты хочешь этим сказать?
– Все зависит от того, как будет погашен долг.
– Чего еще можно было ожидать от такого беспринципного мерзавца, как ты!
Мэдди гневно сжала кулачки. Будь он проклят за то, что скупил ее долговые расписки! Будь он дважды проклят за то, что пять лет назад украл у нее сердце и невинность, а потом бросил в погоне за наживой! Пусть он вечно горит в геенне огненной за то, что посмел заявиться сюда, вознамерившись получить от нее сполна и даже больше!