Папаша напрокат (Чемберлен) - страница 136

— Контроль над сознанием! Ты не сошел с ума?

— Я понимаю, что это звучит совершенно неправдоподобно, но именно это они и обсуждали. Как заставить человека делать то, чего они хотят, но против его воли. Они обсуждали пациента, находящегося в палате сновидений, и говорили, как они промывают ему мозги. Именно такое выражение они использовали. Промывание мозгов. Они были очень возбуждены. «Это работает», — так они сказали. А затем один из них — я уверен, что это был доктор Пальмиенто, хотя у меня и были закрыты глаза, — заявил, что это первый шаг к контролю над сознанием.

Пораженная до глубины души, Сара присела на постель Джо и рискнула взять его за руку.

— Я считала, что они разрабатывают новые, но не слишком удачные методы помощи психиатрическим больным, — сказала она. — Но меня не покидало ощущение, что пациентов используют в роли подопытных кроликов.

— Именно так, — согласился Джо. — Ведь все, что мы наблюдаем здесь, укладывается в рамки эксперимента. Все эти методы лечения, которые ты никогда раньше не видела.

— Но они проводят исследования, — слабо возразила Сара.

— Это выходит за рамки любых исследований, о которых мне доводилось слышать. Это совершенно неэтично.

— Хорошо, ты все понял. Давай выписывайся отсюда, пока ты еще можешь это сделать.

— Я только начал, Сара, — ответил ей Джо. — У меня пока нет материала для статьи.

Она посмотрела вниз на их соединившиеся руки.

— Я устала спать без тебя, — прошептала Сара.

— Я тоже, — признался Джо. — Я невероятно скучаю без Джейни. Я думаю, что настоящим пациентам очень тяжело проводить время взаперти и не видеть своих родных.

— Что ж, — Сара поспешно встала, боясь расплакаться. — Добывай информацию, которая тебе нужна, и поскорее выписывайся, пока сам не стал настоящим пациентом.

На следующий день доктор Пальмиенто провел сеанс терапии с Джо и остался очень недоволен результатом.

— Я надеялся, что оральные препараты помогут ему раскрыться, — сказал он Саре. — Но мистер Гамильтон более подавлен, чем я ожидал. Несколько следующих дней мы будем колоть ему ЛСД. Сегодня вечером сделайте первый укол.

Джо внимательно осмотрел шприц, когда Сара зашла к нему в палату.

— И куда надо это колоть? В вену, в бедро или куда-нибудь еще? — поинтересовался он.

Ни то, ни другое, — ответила Сара. — Обычно я делаю укол в плечо, но в твоем случае, мой дорогой, все достанется матрасу. — Она сняла колпачок с иглы, воткнула иглу в матрас и опустила поршень.

Джо следил за ней как зачарованный.

— И как я должен себя вести? — спросил он.

— Как тебе захочется. Я всякое повидала. Можешь лезть на стенку, плакать, как младенец, или видеть галлюцинации. Выбирай. — Она услышала раздражение в своем голосе и понадеялась, что Джо поймет, что это в ней говорит страх. — Прошу тебя, Джо, оставь эту затею, — взмолилась Сара. — Это становится слишком опасным. Каждый раз, когда я вижу доктора Пальмиенто в твоей палате, я начинаю паниковать. Иногда он сам делает уколы ЛСД. Это просто удача, что сегодня он попросил об этом меня. Несколько медсестер слегли с кишечным гриппом, и у меня сейчас тройная нагрузка. Я могу не успеть…