— Вот торговый центр, Стю, — она указала ему на череду магазинов, когда парковала машину у здания, где располагался кабинет Хизер. — Хочешь взять машину?
— Нет, я пройдусь, — Стюарт вылез из машины и потянулся. — Сегодня такая хорошая погода.
Когда Лаура отстегнула ее ремень безопасности, Сара не двинулась с места. Она не спускала глаз со Стюарта, который шел через парковку к торговому центру.
— Куда он пошел? — спросила Сара.
— В магазины, вон там. Его имя Стюарт, — подсказала Лаура на тот случай, если Сара и в самом деле перепутала его с Рэем. — Он мой родственник.
Сара медленно вышла из машины и взяла Эмму за руку, чего Лаура никогда раньше не видела. Эмма не запротестовала, и они втроем отправились в офис Хизер. Сара обернулась и посмотрела вслед Стюарту, приближавшемуся к магазинам.
Когда появилась Хизер, Эмма уже играла с куклами в углу приемной. Лаура встала.
— Думаю, что сначала мне самой надо поговорить с вами, — сказала она.
— Отлично, — согласилась Хизер. — Сара и Эмма, вы остаетесь в приемной, а миссис Квинн за вами присмотрит.
Сара не сделала ни одного шага к Эмме. Она сидела на краешке стула. Лаура с тревогой посмотрела на нее, проходя мимо в кабинет Хизер. Сара была сама не своя. Лаура выложила все, что произошло за последние несколько дней.
— Вы, должно быть, очень злы на Рэя, — сказала Хизер.
— Так и есть.
— Наконец-то, Лаура.
— Я могу простить то, что он творил в «Сент-Маргарет», хотя это очень трудно. Но он был молод. Политическая ситуация была совсем иной. Но я не могу простить того, что он сделал со мной. Он удерживал меня вдали от моей матери, не дал мне возможности узнать правду о себе самой. — Лаура сцепила руки на коленях. — Он оказался бесчестным и лживым. Неожиданно она вспомнила о Дилане, о том, насколько высоко он ценил честность, и ей стало легче, несмотря на душивший ее гнев.
В дверь кабинета Хизер постучали. Заглянула миссис Квинн.
— Сара и Эмма с вами? — спросила она.
Сердце Лауры замерло в ожидании чего-то ужасного.
— Нет, — ответила Хизер.
— В приемной их тоже нет, — объяснила секретарша. — Я подняла голову от бумаг, а они уже исчезли.
Лаура мгновенно сорвалась с места. Она метнулась в приемную, где не оказалось никого, кроме мужчины средних лет, ожидавшего приема у другого психотерапевта. Сумочка Сары осталась лежать на стуле, на котором она сидела.
— Вы не видели пожилую женщину и девочку? — спросила Лаура. — Не заметили, куда они ушли?
Мужчина явно опешил от ужаса, пронизывавшего каждое ее слово.
— Когда я пришел, здесь никого не было.
— Проверьте комнаты отдыха, а посмотрю в кабинетах, — окликнула ее Хизер.