Испытание мечтой (Дайер) - страница 54

— Сплошные химеры, — сказал Эдвин, отрезая кусок жареной курицы.

— Вы разве не верите, что в самом сердце Бразилии затерян древний город Аваллон? — спросил Девлин.

— К сожалению, мой дорогой друг на протяжении многих лет гоняется за радугой. — Эдвин обмакнул курицу в соус из белого вина. — Я отправился в это путешествие, исключительно чтобы помочь ему, чтобы исполнить его желание.

— Говори уж прямо: чтобы доказать, что я ошибаюсь.

— Весьма подозреваю, что дневник Коннора Рандольфа — не что иное, как наметки романа.

— Ну это уж слишком, Эдвин, — сказал Фредерик, криво улыбнувшись другу.

Девлин поднес бокал к губам и отхлебнул теплого белого вина, скользнув взглядом по кружевной вставке на платье Кейт, которая начиналась у ее подбородка и заканчивалась в притягательной точке как раз между грудями. Он заметил, что она никогда не носила турнюров или корсетов. Ее одежда всегда была простой, элегантной, естественно облегающей тело. Насколько он мог судить, именно такие платья были наиболее практичны для здешнего климата. Но как мучительно оно будоражило его воображение

— Вы не можете не принимать во внимание замеров, которые были произведены лотом с британского корабля «Челенджер», — сказала Кейт. — Капитан и его команда пометили область в Атлантическом океане, которая соответствует затонувшему материку Атлантида. Они совпадают с замерами американского «Дельфина».

— Это еще ничего не доказывает. — Эдвин приложил льняную салфетку к губам. — Подводная горная цепь и больше ничего.

— А как вы объясните тот факт, что мы находим схожие черты в искусстве, науках, а сходство религиозных верований, обычаев и традиций, а похожие мифы и легенды и, наконец, флора и фауна? — напирала на него Кейт. — Некоторые из американских индейцев, дакота и сиу, например, имеют схожие обычаи с татарами России и с египтянами. Как вы это объясните?

— Да никак. — Эдвин глотнул вина. — Чистейшее совпадение.

— Слишком подозрительное совпадение. — Фредерик поднял свой бокал с вином.

— Мы должны признать тот факт, что Атлантида когда-то соединяла обе стороны Атлантического океана, — сказала Кейт, разгорячившись, глаза ее так и сверкали. — Если мы намерены найти убедительное объяснение сходству культур столь удаленных друг от друга народов, мы не можем не признать, что и Египет, и Ирландия, и Испания, и Южная Америка, и Центральная Америка и Соединенные Штаты были колониями Атлантиды.

Девлин смотрел на эту волшебницу, околдованный ее чарами. Он чувствовал, как какая-то непостижимая, дикая сила рвется из него наружу, терзая его внутренности — стоит ему лишь подумать об этой женщине, которая сидит напротив него в своем белом льняном платьице. Но не думать о ней было выше его сил.