Ферма Гринфингерс (Данвилл) - страница 24

Сьюзан был продемонстрирован процесс приготовления пресных лепешек в золе. Ясно, что Питер прекрасно владеет этим искусством. Вынутый из золы хлеб вкусно пах, оставалось только щедро сдобрить его маслом, охлажденным в ледяной воде ручья. Они открыли мясные и овощные консервы на гарнир. Завтра вечером, пообещал Питер, он их угостит, если ловля будет удачной.

– Речной рак, – сказал он. – Их ловят в воде мах, расположенных под водопадами. Один из пальчиков Андреа как раз подойдет.

– Ты не потащишь меня в эту ужасную долину, – вставила Андреа.

– Я испеку его, – продолжал Питер, не обращая на нее внимания, – испеку в глине. Под этим черноземом полно глины.

– Я однажды читала, как рыбу запекали в листьях, – подхватила тему Сьюзан.

– Я так тоже делал. Только тут нет достаточно больших листьев.

Андреа откровенно зевала от скуки. Сьюзан тоже скоро последовала ее примеру, но в отличие от Андреа ей зевалось от усталости. Ее восхитила дневная экспедиция в долину. Питер уже устроил спальные мешки под тентом и сказал:

– Не знаю, как вы, девочки, а я залезу внутрь.

Андреа печально кивнула:

– Больше ничего не остается.

Питер недовольно повернулся к ней:

– Ты всегда будешь такой недовольной? – спросил он.

– Да, всегда. Я не думала, что здесь так ужасно, а то бы осталась дома.

– Что ты имеешь в виду?

– Все это. Ничего вокруг, кроме деревьев.

– Еще звезды, – тихо заметила Сьюзан, глядя в усыпанное ими небо.

– Да, ничего, кроме деревьев и звезд на небе.

– А чего другого ты ожидала? Я же говорил тебе: это не увеселительная прогулка!

– Знаю, но я думала, ты поселишь женщин в каком-нибудь симпатичном отеле.

– Я начинаю жалеть, что вообще взял женщин с собой.

– О, Питер, не будь старым медведем!

Андреа встала и подошла к нему сзади. Она поцеловала его в макушку, как часто делала дома, в «Гринфингерсе». Тот нетерпеливо дернулся, и она заметила это движение.

– Я просто хотела пожелать тебе спокойной ночи, дорогой, – поддразнила она его. – Если не хочешь принять мой поцелуй в этом смысле, считай его обычным родственным поцелуем. В конце концов, мы же можем позволить себе целовать родных?

Сьюзан подумала, что на месте Питера приняла бы этот поцелуй как поцелуй жены, а не кузины. Андреа была прелестна, даже в простой блузе и шортах – Сьюзан настояла, чтобы она так оделась.

Следующие пять минут Питер тактично отсутствовал, давая девушкам возможность переодеться, и Андреа стала еще очаровательнее – в воздушном ночном наряде из нейлона цвета зеленого яблока.

– О, Андреа, ты не должна была брать эти вещи…

– Я не могла не взять их, Сьюзан. Не хочется быть неблагодарной, дорогая, но я всем сердцем ненавижу твой выбор нижнего белья. Практичная одежда вызывает у меня отвращение. Льняные пижамы с завязками на шее, одежда из хлопка. Бр-р! – Андреа содрогнулась.