– Я люблю тебя, мой Франк, – прошептала Лиза.
– Ты сказала, что встретилась с Гесслером, чтобы нанять его для моей защиты. Что потом?
Чудовище. Взглянув на него, Лиза подумала: "Это – чудовище". Безжалостное существо, неспособное на чувства.
– Потом – ничего! – с ненавистью сказала она.
– Меня судили, приговорили, а ты продолжала с ним видеться?
– Он рассказывал мне новости о тебе. Как бы я узнавала их, ведь ты не писал мне?
– Когда ты обосновалась в Гамбурге, Лиза?
– Но...
– До или после процесса? – продолжал настаивать Франк.
– После, – выдохнула она.
– Ты часто виделась с Гесслером?
– Не так чтобы очень.
– Это не ответ. Как часто ты с ним виделась?
– Не знаю... Время от времени...
Рука Франка сжала предплечье Лизы. Ей стало очень больно.
– Как часто?
– Скажем, раз в неделю.
– А где ты с ним встречалась?
– Послушай меня, Франк, я...
– Где ты с ним встречалась?
– Да в его кабинете!
– И нигде больше?
– Да нет же!
– Никогда? Подумай! Подумай хорошенько и ответь мне честно, иначе я могу рассердиться. А я так не хочу сердиться, Лиза...
– Может быть, один или два раза мы встречались в пивной.
– Не чаще?
– Нет, Франк.
Он быстро и очень сильно ударил ее по лицу. На щеке Лизы расцвела пунцовая отметина. Ей стало очень больно.
– Не лги, – попросил Франк. – Умоляю тебя, мое солнышко, не лги, ложь только все усложняет.
Подошедший Баум, уперев руки в бедра, с вызовом уставился на Франка. Тот выпрямился, и какое-то время они пристально смотрели в глаза друг другу. Затем немец покорно отправился в другой конец помещения, путаясь в телефонных аппаратах, валявшихся на полу.
– Этот тип сошел с ума! – бросил он, подходя, Варнеру.
Тот пожал плечами и снова погрузился в свое чтение. У него была душа наемника: он должен выполнить свою работу, а остальное его не касается.
– Гесслер ухаживал за тобой? – продолжал настаивать Франк, поглаживая кончиком пальца щеку Лизы, хранившую отпечаток его ладони в форме звезды.
– Нет, Франк.
– Во всяком случае, – уверенно сказал Франк, – он самым странным образом влюблен в тебя. Надеюсь, ты не будешь оспаривать это?
Лиза на мгновение задумалась.
– Может быть, – признала она. – Ну и что? Ответь, Франк. Что это может изменить в наших отношениях?
Франк принялся мерить комнату широкими шагами, дошел до двери. В одном месте скрипела половица. Наступая на нее каблуком, он заставлял половицу стонать. Этот звук становился невыносимым.
– Прекрати! – взмолилась молодая женщина.
Перестав раскачиваться на половице, он вернулся к ней, бросив взгляд наружу.
В порту все было спокойно. Дождь бил по стеклам и бормотал в переполненной водосточной трубе.