Нескромные желания (Дивайн) - страница 127

– Я передам ей, – сказал он Селфриджу и направился к сцене.

Крукенден перехватил его.

– Надеюсь, сегодня не будет сверхъестественных ангелов-хранителей?

– Я тебя понял, – сказал Алекс. – Я передам ей. И заметь, Крукенден: вот так надо делать дело. И тогда никто не окажется в неловком положении.

Он вскочил на сцену и проскользнул за занавес, не уверенный в том, что найдет ее там и что будет ее искать так же упорно, как в прошлый раз, если она исчезла.

Будет. Он пойдет хоть в преисподнюю, черт возьми, если только она исчезнет.

Но она была на месте, уже одетая, что ясно говорило о ее дальнейших намерениях.

– Чего вы хотите? – нелюбезно спросила она. – Когда мы уедем?

– У меня есть предложения.

– О Боже, только не это.

– Четверка Кардстона и Селфридж. И, возможно, Аластэр, если, конечно, сможет.

– Сводник, – прошипела она.

– Ты им нравишься, – невозмутимо заявил Алекс. – И они предлагают чертовски большую сумму.

– Нет, мне никогда не нравилось кувыркаться в грязи со свиньями. У меня все же есть гордость.

А он был уверен, что на этот раз она польстится на деньги, и постарался сдержать свою неукротимую ярость.

– С каких это пор у тебя появилось чувство порядочности?

– С тех пор, как встретила вас, Алекс. С тех самых пор. – Он чуть не взорвался, но ему еще нужно было передать Селфриджу ее отказ.

– Пожалуйста, сделайте это, – язвительно сказала она. – Скажите, что очень сожалеете, но Сара не позволит им насладиться своим телом. Она бережет себя для чего-то более достойного.

Так оно и есть, думал он, закипая от гнева. Чем меньше она давала, тем больше они хотели. Для этих пятерых ничего нe закончилось. Ее отказ лишь разожжет их аппетит.

Да, она оказалась замечательным тактиком.

Или же эти мужчины самые доверчивые на свете. Алекс не мог решить однозначно этот вопрос, и всю дорогу размышлял, задумчиво глядя в окно. Они все поняли, ничуть не обиделись и сердечно распрощались с ними.

Что за связь возникает между клиентом и шлюхой? Он никак не мог этого понять.

И совершенно не мог понять ее.

Франческа решительно отправилась наверх, едва они вернулись домой.

Она решила больше не танцевать перед мужчинами, возьмет деньги, включая сто фунтов, причитающихся ей за это выступление, и исчезнет.

Проклятие! Она ударила кулачком по постели. Почему он не отпускает ее? Все что могла, она уже сделала для него. Но он так ничего и не нашел. И потом, он вполне мог попасть в эти дома и без танцев Сары.

Необходимо прекратить этот глупый фарс.

Она вновь ударила кулачком по постели и почувствовала, как слезы потекли по щекам. Все ее добрые намерения превратились в кошмар, и все из-за Кольма.