— Да, заблудились. Мы ищем имение лорда Айверсли — Эденмор.
Мужчина кивнул в сторону поля, которое начиналось от дороги.
— Вам нужно еще проехать с милю. Там увидите с дороги дом — большой дом.
— Спасибо, — поблагодарила Кэтрин и протянула мужчине монету.
Презрительно фыркнув, мужчина проигнорировал подношение и, щелкнув языком, дернул вожжи.
Проехав еще немного, Кэтрин окинула взглядом голое поле и почувствовала легкое беспокойство. В поле работали три человека, у которых лошади были столь же странного вида — невысокие, с бочкообразным телом, как у рабочих лошадей. Они взрезали землю и аккуратно переворачивали пласты… и делали это с помощью блестящих новеньких культиваторов.
Что, если Алек говорил правду? Вдруг, увидев Кэтрин в имении, он рассердится за недоверие и даст ей отставку, как этого опасалась мама?
И что тогда будет с ней, Кэтрин? Она не может вернуться к Сидни, поскольку лишилась невинности. И даже если Сидни согласится принять ее, она уже поняла, что он не ее мужчина. И вообще Кэтрин сильно опасалась, что ни к какому другому мужчине не сможет испытывать тех чувств, которые испытывала к Алеку.
Но что это были за чувства? Дерзнет ли она дать название той пьянящей радости, которая охватывала ее, когда он входил в комнату? Когда его подтрунивание делало день светлым и счастливым? Она могла ничего не говорить ему, но он понимал ее. Даже при Сидни Кэтрин всегда старалась выбрасывать из головы свои наиболее… безрассудные мысли.
Так почему она не может полностью довериться Алеку? Почему где-то в глубине ее души гнездится недоверие?
В тот момент, когда Кэтрин всерьез стала подумывать о том, чтобы повернуть назад, она увидела дом, о котором говорил работник, и у нее отчаянно заколотилось сердце.
Этот дом должен в скором будущем стать и ее домом — огромное строение красного кирпича с сотней окон, с подъездной дорожкой, обсаженной вязами, на которую они только что въехали, с прудом, цветниками и обширными газонами…
Но цветники были неухоженными, заросли сорняками. Треть окон была заколочена досками, и это делало некогда красивый дом похожим на одряхлевшего старика с оспинами.
— Он не лгал, когда говорил, что место не подготовлено для свадьбы, — заметила миссис Меривейл, с хмурым видом разглядывая имение.
Кэтрин взглянула на мать:
— Разве ты не помнишь, мама? Алек говорил, что его отец запустил за последние годы имение. Именно поэтому он хотел быть здесь, а не торчать в Лондоне.
Неудивительно, что он так редко говорил о своем доме. Каким же недобросовестным созданием был его отец, если довел этот красивый старинный дом до столь печального состояния!