Вересковый рай (Джеллис) - страница 139

Они целыми днями гуляли по холмам и лесам, находя все новые и новые местечки, которые служили бы уютным гнездышком для их страсти. Теперь на первый план выходили другие дела. Любовь будет приносить облегчение от беспокойств и суеты, усложнять жизнь и создавать в ней островки радости, но они не будут больше воспринимать окружающий мир только с точки зрения пригодности для любовных утех.

Одевшись, они вернулись в Ангарад-Холл, решив по пути, что будет лучше отправиться к Ллевелину, чтобы оказаться наготове, когда он решит, что момент наступил. Саймону и Рианнон эта идея не очень нравилась. В лучшем случае будет трудно, а в худшем – невозможно найти там уединение, но они знали, что времени для удовольствий у них впереди еще много. Политические же проблемы, в которые их вовлекли, не могли ждать.

Как только они прошли ворота, навстречу им бросился Мэт, яростно зашипев на Рианнон и вонзив когти в ногу Саймона. Они оба были слишком изумлены, чтобы закричать, и остановились в полной растерянности, уставившись на Мэта и друг на друга. Рианнон опасалась, что, когда она и Саймон станут любовниками, в Мэте проснется ревность. Но прежде он не подавал никаких признаков этого, вроде бы сохраняя обычную привязанность к Саймону.

Но сейчас Мэт, напав на них, умчался в лес. Поскольку, стоя на месте и глядя друг на друга, получить ответ трудно, они прошли в дом. Там ответ нашелся сам собой. Когда они вошли, Киква поднялась с колен возле длинной плетеной походной корзины.

– Так вот почему! – воскликнула Рианнон и залилась смехом.

– Почему? – отозвался Саймон.

– Мэт увидел, как мама упаковывает мои вещи. Он всегда в ярости, когда я уезжаю. Он каким-то образом узнал, что это связано с тобой. Вот почему ты был наказан сильнее. Я иногда гадаю, не из другого ли мира этот кот? Он всегда равнодушно взирал на моих прежних поклонников. Может быть, он почуял, что я привязалась к тебе, и решил, что ты удержишь меня от отъезда?

– Я вижу, что мы уезжаем, – сказал Саймон, улыбаясь Кикве. – Но, надеюсь, не из-за какого-то нашего проступка вы решили вышвырнуть нас вон?

Киква улыбнулась в ответ. В его шутливом замечании слышалась слабая нотка подозрительности. Саймон не сомневался, что Киква знала и одобряла его отношения с Рианнон, но, увидев, как она упаковывает вещи своей дочери, он немного обеспокоился, поскольку до того, как Киква улыбнулась на его вопрос, она выглядела скорее суровой и грустной.

– Нет, только из-за необходимости спешить. Сегодня утром от Ллевелина доставили контракты вместе с подарком для Генриха и письмами для тебя и для меня. Ллевелин настаивает, чтобы вы как можно скорее поспешили в Роузлинд. Лучше сам прочти письмо и реши, действительно ли дело настолько не терпит отлагательств, что вам придется уехать, как только вещи будут собраны, или вы можете подождать до утра.