Блондинка на час (Дженсен) - страница 33

– Я полагал, что дискредитировать можно человека, но никак не компанию, – задумчиво протянул Стив.

– Не в этом суть. – Женщина сделала решительный жест. – Уверена, мои юристы подберут что-нибудь уместное и достаточно неприятное для вас.

– А как вы попали в мой кабинет без предварительного доклада или звонка?

– Это не важно!

– Не скажите. Такие мелочи обретают особый смысл в то время, когда, по предположению Стефани, в нашей среде появился шпион.

– Ваша сестрица страдает галлюцинациями! – Кейт сделала еще несколько шагов вперед и остановилась у самого письменного стола. – Стив, ваша сестрица меня терпеть не может, и ее обвинения остаются на ее совести. Но мы-то с вами ведем дела давно и всегда неплохо понимали друг друга. Неужели вы не можете убедить ее, что я не ворую разработки вашей фирмы?

– Я хотел бы сначала сам в этом убедиться. Но пока Не видел ни одного веского доказательства.

– Какие доказательства вы желаете получить?

– А какие вы можете представить? Я готов выслушать какие угодно доводы – кроме тех, где будет говориться о галлюцинациях у Стефани.

– Нам нужно побеседовать в спокойной обстановке, – Заявила Кейт.

Она провела рукой по волосам, по шее, словно пыталась взять себя в руки. Стив едва не застонал. Как сексуально... И тут его осенило.

– Как насчет неформального ужина? Скажем, у Клайда. Там все и обсудим.

«Ну не молодец ли я? Поужинаю с красивой женщиной, да и за сестричкой присмотрю заодно».

– Не оборачивайся, но твой босс только что вошел в ресторан.

Только бы не Стив, подумала Ли. Он, само собой, старший брат и все такое, но она уже не в том возрасте, чтобы провожать ее на свидание. Он и так достал ее своей заботой. Даже в колледже ей не удавалось избавиться от его опеки надолго. Если это Стив, то он может считать себя покойником.

– Дженнифер? – Так звали непосредственную начальницу Кэнди. Ли решила начать издалека.

– Бери выше.

– Боб Уинтроп? – Она искренне надеялась, что это окажется всего лишь шеф Дженнифер.

– Еще на пару делений выше.

«Убью придурка».

– Джим Ричардс? – Почему это не может оказаться тот симпатичный вице-президент компании?

– Ты все еще недостаточно высоко.

– Неужели сама Стефани Смит?

– Почти попала. Это ее брат.

«Он умрет медленной и мучительной смертью».

– Он пришел вместе с Кейт Блум.

– А кто это? – Господи, как непросто изображать идиотку.

– Основная конкурентка.

– Чего?

– Не бери в голову. Просто держи себя в руках. Они идут сюда.

Ли с облегчением перевела дух, когда братец и его дама прошли мимо, даже не взглянув в их с Марком сторону. Но какого черта он делает здесь с этой дамочкой? Помнится, Стив готов был на заборах писать, как он ненавидит Кейт Блум. Любопытство Ли достигло заоблачных высот.