— Если вас волнует оплата, то не беспокойтесь, — нетерпеливо проговорил он. — Вы получите все до последнего пенни. А Мэри позаботилась о новом списке гостей, сэкономив вам кучу времени.
Он ускорил шаг, и Фанни ошарашенно уставилась на его спину, не понимая, о чем он говорит. При чем тут деньги? При чем список гостей? И почему он ни о чем не поставил в известность ее фирму?
Так как ей пришлось догонять его бегом, то она запыхалась и никак не могла перевести дух, даже когда они уже вышли из-под деревьев и оказались на лужайке с великолепными цветочными клумбами.
— Я не понимаю, о чем вы говорите, Ральф, Фанни едва не плакала.
Ральф обернулся и окинул ее бесстрастным взглядом.
— Вы еще здесь?
Засунув руки в карманы брюк, в голубой, выгоревшей на солнце джинсовой рубашке, он стоял и ждал, когда она объяснит, почему все еще не исчезла с его глаз.
— Я не знаю, о чем вы говорите, — повторила Фанни, борясь с подступившими к горлу слезами.
Она знала, что заслужила его презрение но не умела снести его. Оно больно жалило ее и сердце у нее разрывалось на части от боли.
— Если у вас были какие-то сложности с приглашениями, вы должны были поставить меня в известность, — проговорила она, чувствуя себя несчастнейшей из женщин.
— А… — Он сердито поджал губы. — Мейбл сказала, что сообщит вам, но, очевидно, забыла. — Он пожал плечами. — Я сам связался с типографией и внес нужные изменения в текст приглашений, чтобы не утруждать вас. Мейбл обещала позвонить вам и все рассказать, но, наверное, от счастья она совсем потеряла голову… — Он крепко стиснул зубы, и ярость горела у него в глазах. — Надеюсь, вы понимаете, почему я не хотел сам вам звонить.
Его глаза, его слова, его голос лишили ее остатка сил, и Фанни виновато опустила голову. Нет, она совершенно ничего не понимала.
Он заговорил вновь.
— Чтобы внести окончательную ясность в это дело, я проинформирую вас о том, что Мейбл должна была сообщить вам неделю назад. Все приготовления к свадьбе идут своим чередом. Поправки внесены только в список гостей и изменились имена в приглашениях.
Теперь вам это известно. Кстати, имя жениха — Клифф Билд.
Она слышала его ледяной голос словно издалека, и кровь медленно застывала у нее в жилах. Поначалу слова его не произвели на нее впечатления, но когда до Фанни дошел их смысл, ноги у нее подкосились и она села на скамейку.
— Так Мейбл рассказала вам о Клиффе? Она, не мигая, смотрела на него округлившимися от изумления глазами. Зачем же она мучила себя, заставляя идти на унижение и испытывать невыносимую душевную боль? Значит, Мейбл все-таки хватило сил и смелости, чтобы защитить свою любовь?!