Любить и помнить (Джойс) - страница 82

Справа от нее, делая круги, все выше и выше поднимались два сокола. Казалось, птицы не прилагали никаких усилий, чтобы удержаться в воздухе. Их парение было одновременно естественным и величественным. Регина сделала еще один глубокий вдох, и внезапно всю ее словно пронзило радостью.

Как славно, что она находится в столь прекрасном месте. Ей подумалось, что, сколько бы ей ни было суждено прожить здесь, она никогда не устанет любоваться ни этими волнами, ни горами, ни перламутровым песком.

Слэйд остановился у того места, где сегодня утром видел играющих китов, обвел глазами водную гладь, а затем повернулся к ней. Решив, что его гнев прошел, Регина улыбнулась и подошла к самой кромке воды. В это мгновение она чувствовала себя по-настоящему счастливой оттого, что находилась среди восхитительной природы, рядом с человеком, который в один прекрасный день станет ее мужем.

Не снимая туфелек, Регина вошла в воду и обернулась к Слэйду:

— Как здесь замечательно! И волны здесь совсем не высокие. Я могу прогуляться в воде?

Его взгляд показался ей несколько странным.

— Пожалуй, да.

Регина заколебалась — а стоит ли ей это делать? Но уже через мгновение, удивившись самой себе, она опустилась на песок и принялась стягивать с ног чулки.

Повернув голову, она заметила, что Слэйд не отрывает глаз от ее обнаженных ног. В других обстоятельствах ее поведение можно было бы назвать бесстыдным, но сейчас, когда вопрос о свадьбе был окончательно решен, стыдиться было нечего. К тому же интерес в его взгляде, волновал ее кровь.

Регина улыбнулась Слэйду.

— Неужели именно таким манерам учат молодых леди в дорогих частных школах?

Она рассмеялась, ее смех прозвенел, словно колокольчик.

— У тебя прекрасное чувство юмора! К сожалению, сэр, я не могу вспомнить, чему меня учили, но вряд ли именно этому.

Уголки его рта дрогнули.

— Я всегда находил правильные манеры скучными.

Слэйд протянул ей руку. Чувствуя, что ее сердце начало биться быстрее, Регина протянула свою, и Слэйд помог ей вскочить на ноги. Тепло и сила, исходящие от его руки, показались ей чем-то волшебным.

Чтобы справиться с волнением, Регина поспешила войти в набегающие на пляж волны.

Ее ступни тут же утонули в мокром мягком песке, теплая вода обволокла ноги. Когда волна схлынула, Регина двинулась следом за ней, чувствуя спиной взгляд Слэйда.

Какое-то мгновение она раздумывала, двинется он за ней или нет.

Подняв юбку, она отважилась ступить в воду глубже. Когда вода дошла ей до колен, Регина обернулась. Слэйд молча смотрел на нее, но, заметив ее взгляд, опустил голову.