Прежний маркиз Вейл отнюдь не славился добродетелями и предпочитал пьяную разгульную жизнь сельского сквайра.
— Мне сказали, что вы прекрасный наездник. Возможно, это качество передалось вам от отца.
— Увы, этому искусству я учился на Западе. Мой отчим владел золотыми приисками в Монтане.
— Вы рано уехали из Англии, не так ли?
Аристократический мирок был крайне замкнутым. Все знали всё и обо всех. И каждому было известно, что богатая американка Миллисент Картер ушла от мужа в тот же день, как унаследовала состояние отца.
— В четыре года. Мать решила, что на родине ей будет лучше, — откровенно признался он.
— А вам? Что вы испытываете к Англии?
— Мне нравится Минстер-Хилл. Отец держал прекрасных лошадей. Тут его не в чем упрекнуть.
— Теперь вы собираетесь постоянно жить в Англии?
— Вероятно, какую-то часть года. Все будет зависеть от состояния дел. Мы с отчимом разрабатываем в Штатах новые нефтяные месторождения.
— Семья моего мужа владеет угольными шахтами в Силезии. Похоже, что даже при опытных управляющих все равно необходим хозяйский надзор.
— В мое отсутствие за всем приглядывает мать. Она умеет разведать нефть даже лучше, чем мы с Тедом. Невероятное чутье.
— Она кажется мне необычной женщиной.
— То есть? — слегка насторожился Макс.
— Я завидую такой свободе.
— Она всегда была независима, — с гордостью пояснил он. — И говорит, что собственные деньги во многом способствуют самостоятельности.
— О, как она права.
Уловив едва слышные нотки грусти в голосе княгини, Макс согласно кивнул. Хотя он редко посещал Англию при жизни отца, все же многое знал об этой женщине. Нежные блондинки сестры Грей смогли найти себе титулованных богатых мужей без всякого приданого, лишь благодаря своей неотразимой типично английской красоте. Но, судя по слухам, счастливы в браке не были.
— Теперь вы в курсе дел нашего прославленного флота? — тихо осведомился он, тактично сменив тему.
— Готова перечислить все корабли, до последнего катера береговой охраны, — поклялась Кристина. — И, насколько мне известно, отныне вы поняли, как следует обращаться со слугами.
― Со строгостью и высокомерием.
Княгиня с непонятным удовольствием отметила про себя, что голос у него глубокий и восхитительно хрипловатый.
— Надеюсь, вы последуете совету леди Маргарет, — театрально прошептала она, чтобы скрыть свою странную реакцию на этого человека. Но он заметил, как кровь бросилась ей в лицо, и обрадовался, сам не зная почему: краснеющие женщины были не в его стиле, впрочем, как и добродетельные жены. Он знаком велел лакею налить вина, стараясь не выказать своих чувств.