Год и один день (Эдвардс) - страница 59

Она несколько раз провела языком по его губам, заставив их приоткрыться. Он почувствовал томительное прикосновение ее языка к своему — всего одно, и его губы дрогнули, мечтая о продолжении. Потом ее язык снова проник в его рот, и он был таким горячим, таким ищущим, что не отвечать на его прикосновения было мучительно.

На лбу Алека выступили крупные капли пота, но он продолжал сопротивляться. Поцелуи Бриттани стали более настойчивыми. Не отрываясь от его губ, она просунула руку под рубашку, и ее ладонь прижалась к выпуклым мышцам, напрягшимся от прикосновения.

Вдруг Бриттани отступила на шаг. Ее глаза, сейчас темно-карие и бархатистые, казались бездонными.

— Алек, твое тело прекрасно, — проговорила она. Она развязала тесемки рубашки, сняла ее. — Оно великолепно, — с благоговейным восторгом выдохнула она. Она склонилась, запечатлела влажный долгий поцелуй на его плече, лаская его губами и языком. Ее пальцы нарочито медленно продвигались сквозь густую поросль курчавых волос, пока не добрались до сосков и не сжали их.

Она возбуждала его, играя с его сосками, делая все то, что он проделывал с ней. Алеку казалось, что он сходит с ума.

— Бриттани… — простонал он сквозь стиснутые зубы.

Она снова прильнула губами к его рту, но этот поцелуй был не томительно-чувственным, а необузданно-страстным. Руки Алека сами собой потянулись к застежкам на ее платье. Когда они легли на ее груди, сдавили соски, Бриттани тихонько застонала. Он прижал ее к себе, и табурет покачнулся, выскользнул у нее из-под ног. Она повисла в его объятиях, не доставая ногами пола, потом стала медленно сползать вниз, и, когда их бедра соприкоснулись, Бриттани почувствовала, что победила. Ее ногти оставили глубокие следы на его обнаженной груди.

Он хотел обнять ее, но она оттолкнула его руки. Ошеломленный, Алек смотрел, как она возится с его одеждой. Она провела рукой по внутренней стороне бедер, потом одна рука легла на его живот, а другая сомкнулась на твердой, восставшей плоти. Алек судорожно глотнул воздуха и снова замер. Она покрывала быстрыми влажными поцелуями его плоский живот, а ее пальцы в ускоряющемся ритме ласкали его.

— Бриттани, — выдохнул Алек и потянулся к ней, чувствуя, что еще немного, и он утратит контроль над собой.

Она снова оттолкнула его руки, отошла от него. Источая соблазн, она скинула юбку, грациозно перешагнула упавшую на пол материю, потянулась, соблазнительно выгнув спину, подняв над головой пышную гриву волос, которые заструились меж ее пальцев огненным потоком.

Алек застыл на месте, плененный ее движениями, полными кошачьей грации, но все еще пытаясь обрести утраченную власть над собой. Жадным взглядом она окинула с головы до ног его великолепное тело, протянула руки к нему навстречу, раскрыла объятия.