Загадочный поклонник (Эшли) - страница 58

– Это – самое лучшее. – Александра помолчала. – Собираетесь его украсть?

– Что?

– Я думала, такова традиция. Именно так поступают пираты.

– А кто вам сказал, что я пират?

– А разве нет?

Рука переместилась с ожерелья на обнаженный живот.

– Я виконт. У меня есть дочь.

– Именно это и сказала леди Федерстон.

– Леди Федерстон?

– Она считает, что у пирата не может быть дочери.

– Мудрая женщина.

– Вы не ответили на мой вопрос.

– Какой? – осторожно поинтересовался Грейсон.

– Вы украдете мое ожерелье?

Он зажмурился на мгновение, а когда открыл глаза, в них сквозило веселье.

– А почему ты хочешь, чтобы я это сделал?

– Это будет память о случившемся.

Грейсон рассмеялся.

– Я и так буду вечно помнить об этом.

– А-а...

Александра была довольна.

Он погладил ее живот. Золотой перстень с печатью холодил кожу. Грейсон провел по одной из линий, оставленных беременностью.

– Что произошло?

– Ничего. Я родила ребенка, а он умер.

Он нагнулся и поцеловал живот. Но Александра почему-то заговорила:

– Его звали Джереми Марк Брендан Аластер. Он прожил всего лишь день.

Грейсон поцеловал еще одну отметину из тех, что видели лишь она, служанка, а теперь и сосед-виконт.

Александра утратила обычный контроль над собой. Из глаз скатилась слеза, мгновение спустя – еще одна. Она прижала руки к вспыхнувшим щекам и молча затряслась.

Грейсон привлек ее к себе и обнял, стараясь успокоить:

– Ш-ш...

Она плакала, будучи не в силах остановиться и извиниться. После потери сына она вынуждена была прятать слезы. Тео не хотел говорить на эту тему, и, казалось, забыл обо всем к началу следующей недели. Александра продолжала жить, сдерживая эмоции. Сейчас же опадала выход горю, чувству болезненной пустоты, ощущениям тех дней, когда хотелось умереть.

Виконт погладил ее по голове.

Александра вытерла слезы тыльной стороной ладони.

– Извини.

– Лучше выплакаться, чем хранить горе в себе. Если не дать ему выхода, оно будет мучить тебя вечно.

Боль в глазах Грейсона свидетельствовала о том, что и он хранил в себе нечто причинявшее муку и не мог от этого избавиться. Александра потерлась лицом о его рубашку, пораженная тем, что нашелся тот, кто ее понял. Даже леди Федерстон, как бы добра ни была, не смогла дать ей необходимого утешения. Осушить слезы Александра смогла на груди у пирата, укравшего ее и привезшего к себе на корабль.

Она шмыгнула носом.

– Мы куда-нибудь поплывем на этой лодке?

– На корабле, – поправил Грейсон. – Нет.

–Я подумала, может быть, мы отправимся во Францию.

– Нет, я не покину Англию. Я собираюсь остаться здесь.

Александра коснулась его лица. На подбородке опять появилась жесткая поросль. Тео Аластера это повергло бы в шок.