Внезапно дверь кабинета распахнулась, прервав дорогие его сердцу воспоминания, и на пороге появилась домоправительница.
– К вам посетительница, доктор Кэррингтон, – сказала она, и через минуту в кабинет вошла леди Найтли.
Даже появление давней подруги не обрадовало Тома.
– По твоему цветущему виду я понял, что ты пришла не за врачебной помощью, – вместо приветствия произнес он.
– Похоже, мне надо быть при смерти – тогда, может быть, ты соизволишь приехать к нам в Найтли-Холл. Мы не виделись почти три недели! – воскликнула Элизабет с укором в голосе.
Том старался не смотреть на гостью – слишком она была похожа на Джейн. Чтобы скрыть охватившую его тоску, он взял книгу записи пациентов и, открыв верхний ящик своего письменного стола, сделал вид, что что-то ищет. Элизабет знала его очень хорошо. От нее обычно ничего не ускользало, и Том боялся, что она догадается о его душевных муках.
– Все это время я был очень занят, – наконец проговорил он.
– Я знаю, но надо же иногда и отдыхать. Если ты будешь замыкаться в себе, ты превратишься в нелюдимого отшельника. И я не первая, кто это заметил, – с тревогой промолвила Элизабет.
– Насколько я помню, я присутствовал на венчании Маргарет и кузнеца Сэма. А было это в прошлую пятницу, – устало произнес Том.
Элизабет хотела что-то ответить, но передумала и молча наблюдала, как Том встал и с сосредоточенным видом начал перебирать бумаги на столе.
– У лечащего врача времени на себя, как правило, не остается. Если у тебя больше нет ко мне вопросов, то прими во внимание, что у меня куча неотложных дел.
Хотя Элизабет знала, что Том в общении с людьми может быть довольно резким, его слова больно кольнули ее – прежде она всегда была желанным гостем. Похоже, Тома что-то угнетало. Но что?
Выйдя на улицу, она села в стоявшую у крыльца карету и поделилась своими наблюдениями с мужем.
– Когда Том вернулся из Вилтшира, мне сразу бросилось в глаза, что он чем-то подавлен. Я тогда подумала, что он переживает из-за неизбежного разрыва с Маргарет – ведь она должна была выйти замуж за кузнеца Сэма. Но теперь я не знаю, что и думать.
Ричард удивленно взглянул на жену, и Элизабет не смогла сдержать улыбки.
– О, Ричард! Неужели ты считаешь, что я наивно верю в целомудренность отношений Маргарет и Тома? Их отношения давно уже перестали быть чисто дружескими, и я думала, что Том переживает потерю своей любовницы, но после разговора с ним я поняла: тут кроется что-то другое.
– Даме твоего воспитания не положено говорить о подобных вещах, – притворившись недовольным, строго сказал Ричард. – Да, я тоже заметил, что Том последние дни сам не свой, – согласился он. – Но я не намерен вмешиваться в его личную жизнь.