– С бензином? – Эрик посмотрел на Кару, сидящую на полу. – Зачем?
Эдисон закатил глаза, как бы сетуя: «Видишь, с какими идиотами приходится работать!»
– Чтобы поджечь склад, – терпеливо объяснил он.
Норкатт попятился.
– Так не пойдет, приятель. Ты сказал, мы только вправим ей мозги. Ну пару раз саданем для острастки. Но про убийство ты ничего не говорил.
Эдисон пожал плечами.
– Ладно, сам принесу. Только уж не забуду, какой из тебя помощник, когда в следующий раз буду общаться с твоим букмекером. Придется намекнуть ему, что больше я не стану оплачивать твои долги.
Эрик замахал руками.
– Хорошо, хорошо. Уже иду. – Он снова бросил взгляд на Кару и потрусил к двери.
Я все тебе припомню, подонок.
Уэс гнал машину на предельной скорости.
– Слушай, если мы разобьемся, то не сможем ее выручить, – заметил Бен.
Уэс лишь сильнее сжал руль. Он думал только об одном: как обнимет Кару, прижмет к себе и вдохнет аромат гардений.
– Она в порядке.
Зазвенел его мобильный, Уэс схватил трубку и нажал на кнопку ответа.
– Кимбалл.
– Уэс, это Эрик.
– Где ты, черт побери?
– Срочно приезжай на склад у дороги к озеру, сказал Норкатт напряженным голосом. – Улица Лейксайд, 1465. Скорее! Надо спасать Кару!
Уэс заскрипел зубами от ярости.
– Где она? Что с ней? Если ты посмел…
– Она здесь. Эдисон совсем рехнулся. Это он устраивал пожары. А я… я помогал ему. Но этого… этого я сделать не смогу.
– Чего этого?
– Приезжай скорее.
И он повесил трубку.
Следя взглядом за Эдисоном и стараясь не делать резких движений. Кара дотянулась до заднего кармана джинсов. Очнувшись в багажнике, она первым делом достала нож из ботинка и переложила в карман. Эрик по глупости связал ей руки впереди.
– Ох, Кара, если б ты знала, как мне тебя жаль!
Такая милая девушка. Но ты сама виновата. Слишком много от тебя проблем. – Он пристально посмотрел на нее. – И кто бы мог предположить такое в тот день, когда ты приходила ко мне в офис. Симпатичная дурочка, подумал я тогда. Она не помешает. Но когда я увидел тебя в теленовостях…
Чертовы журналисты!
Эдисон подошел к ней и убрал прядь волос с ее лба.
– Такая жалость!
Кара дернула головой. Ее переполняло отвращение к нему. Уж лучше бы ударил. Но надо сохранять хладнокровие. Пусть говорит и говорит, пока она не сумеет перерезать веревки.
– Ты поплатишься за все, Робби. Я не одна работала над этим делом. У полиции есть все мои записи. Они выследят тебя.
– Сомневаюсь.
– Убийство пожарного – это уже федеральное преступление. За тебя возьмется ФБР. Я думала, ты умнее.
Эдисон усмехнулся.
Боже, он и правда сумасшедший. И как это она сразу не поняла, что он совершенно безумен? Сначала он показался ей просто эгоистичным. А на самом деле Эдисон самовлюбленный псих. Он готов на все, что угодно, на любой риск, лишь бы сберечь свою репутацию. Но каков актер!