Радуга любви (Фергюсон) - страница 21

Саманта Перри живет мыслью о своей любви к человеку, который никак не может оставить промывочный желоб, чтобы заявить права на свою невесту. Констебль отпустил ее, глядя, как она вихрем влетела в прачечную, пнул булыжник, послав его через дорогу, и зашагал прочь. Удаляясь в сторону Доусона, он знал, что снова вернется сюда.

Саманта наблюдала за ним через одну из широких, не заделанных трещин в стене, чтобы он не подумал, что за ним шпионят.

Констебль Френч прав. Она связала себя обязательством с мужчиной, которого не знала. А теперь у нее появился другой, хотя никаких серьезных чувств она к нему не питает. Он просто ее друг.

Опустившись на лавку в парильне, Саманта тяжко вздохнула. Что же ей делать? Хоть бы скорее приехал Джоул и увез ее на участок, где они могли бы трудиться бок о бок ради осуществления их общей мечты.

Ей в голову не могло прийти, что этот день станет черным днем ее жизни.

Глава 3

Саманта мыльными руками зачесала волосы назад. Господи, хоть бы щелок не был таким горячим! Здесь все раскаленное. И это при близости Полярного круга. Ей говорили, что скоро все изменится, но неужто грядущие холода будут так же ужасны, как и изматывающая жара? Кто-то сказал, что накануне температура достигла 100 градусов[1]. Саманта опасалась, как бы то же самое не повторилось сегодня.

– Мисс Перри? Вы – мисс Перри?

– Да, – резким голосом ответила она, не поворачиваясь, вычерпнув ковшом последнюю рубаху.

Позади раздались шаги, кто-то прошел по доскам.

– Мисс Перри? – повторил мужчина, остановившись перед ней.

– Да, я вам уже сказала! – выпалила она, бросая в корзину выстиранные рубахи. – Что вам угодно? Миссис Келлог принимает заказы там, в комнате.

– Я – Хаусман.

Не веря своим ушам, Саманта подняла глаза. Не такой она представляла себе первую встречу с будущим мужем. Вместо того чтобы мягко улыбнуться и сказать приветливые слова, ощетинилась, словно рассерженная кошка. Хаусман робко улыбнулся.

Надо что-то сказать, подумала Саманта, но не в силах была произнести ни слова и молча смотрела на мужчину. От ее взгляда не ускользнули запачканные джинсы и залатанная рубаха. На голове у него была широкополая мягкая шляпа, съехавшая так низко на лоб, что почти касалась золотистой оправы очков.

– Вы такая хорошенькая, – пробормотал мистер Хаусман. – Гораздо лучше, чем на фотографии. – Он вскинул глаза и быстро снял шляпу. – Я объехал весь Доусон, разыскивая вас.

– У меня не хватило денег заплатить за комнату в отеле, – торопливо объяснила Саманта. – Я оставила бы вам послание, если б могла. С тех пор как пришвартовался «Мервин», я нахожусь здесь. Миссис Келлог предложила мне комнату и питание, и я согласилась у нее поработать.