Поднявшийся ветер срывал с деревьев последние сухие листья. Изабель глубоко вздохнула. Воздух был морозным.
Девушка покидала крепость без сожаления. Она успела полюбить холмистый край, но вот поместье — это совершенно другое дело. В доме царила скрытая враждебность по отношению к ней. Она была уверена, что за этим стояла Блодуэн. Только Морган и Мали, ее служанка, любили ее, остальные же обращались с ней как с незваной гостьей.
Блодуэн была осторожна и старалась открыто не проявлять свое отношение к Изабель.
Морган уверял, что Блодуэн успокоится, когда Изабель станет его женой. Но Изабель не была убеждена в этом. В присутствии его сестры она постоянно ощущала угрозу для себя.
Хоть и с трудом, но Изабель вынуждена была признать, что не только ревность Блодуэн была виной этому. Изабель была исключена из всех обсуждений хозяйственных вопросов. Она чувствовала себя лишней. Брат и сестра обычно разговаривали по-валлийски. Никто даже и не ожидал, что она примет участие в разговоре. К ней относились так, словно она была прелестным ребенком, ничего не понимающим в серьезных делах.
Изабель услышала голос Моргана. Он появился во дворе, и девушка вздрогнула от радостного ожидания. Теперь он постоянно будет рядом. Прошедшие недели стали временем пробуждения страсти, и хотя в их общей спальне Морган так пылко занимался с ней любовью, что ее тело начинало петь от радости, Изабель понимала, что почти не знала его. Ничто не связывало их, кроме сильного физического влечения. Он целыми днями объезжал свои владения или тренировал воинов. Рождество в Шрусбери они проведут вдвоем.
Морган подошел к ней. Его улыбка была такой теплой и ласковой, что Изабель показалось, будто солнышко выглянуло в этот мрачный день. Как ей хотелось обнять его! Но она понимала, что этого делать нельзя — на них смотрят.
— Давай, милая, садись на коня. День уже скоро кончится и он подвел ее оседланного мерина. Изабель затрепетала, когда Морган взял ее за талию и усадил в седло. Он улыбнулся и протянул ей руки, не обращая ни на кого внимания. Изабель наклонилась и поцеловала его в горячие губы. Сильное чувство вспыхнуло между ними, и девушка ощутила легкое головокружение. Она нежно погладила его волосы, нос, брови, а Морган прижал ее пальцы к своим губам. Потом он отошел, снова став хозяином большого поместья, а не ее возлюбленным.
Вереница людей, повозок и лошадей прошла наконец по подъемному мосту и свернула к дороге.
Блодуэн стояла у ворот и махала рукой. Похоже, она сожалела, что на Рождество ее брата не будет дома. Морган упрашивал Блодуэн поехать в Шрусбери вместе с ними, но она отказалась.