В это время Анджело старательно помогал Эрни распрягать буйволов. Хотя лицо его не выражало ничего, кроме жадного любопытства, работал мальчик быстро, безоговорочно выполняя все указания погонщика.
Направляясь на кухню, Кэт вышла во двор. Анджело уже вел буйволов в конюшню. Видимо, Эрни собирался задержаться в поместье на какое-то время.
— Ты, должно быть, встал очень рано.
Кэт наблюдала, как Смитсон доставал из фургона два здоровенных ящика. По тому, как он брал их в руки, можно было понять, что они не тяжелые.
— Это те материалы, которые я заказывала? — спросила девушка.
— Нет, мэм. Это пустые коробки. Чтобы Луз упаковала вещи для Марины.
Только не хватало выпытывать новости, — подумала Кэт. Вообще-то Эрни не умел хранить секреты, даже если его жизнь зависела от этого. Глупо не воспользоваться его болтливостью. Девушка опустила глаза и посмотрела на отпечатки ботинок, оставленные на мокрой земле.
— Так где Марина?
— Разве Луз не сказала вам? — Эрни кивнул головой в сторону дома.
— Не все.
Она обратила внимание на то, что следы вели к конюшне. Так как Нила не было видно поблизости, она предположила, что он поехал покататься верхом.
Эрни удивленно тряхнул головой и спрыгнул с фургона на землю.
— Она вышла замуж.
— Что? — На секунду Кэт показалось, что речь идет о Луз. Но это было невероятным.
Поношенные ботинки Эрни опустились в лужу, разбрызгивая по сторонам грязную воду, которая попала и на брюки погонщика, и на блузку девушки. Но Смитсон, казалось, ничего не замечал.
— Марина вышла замуж за адвоката в Эль Пасо. Думаю, пару дней тому назад.
— Марина вышла замуж? — Кэт все еще казалось, что она ослышалась.
— Да! — суровое лицо Эрни говорило, что он не одобряет такого поступка. — Молодой адвокат пригласил и Луз остаться у него. Он живет со старой теткой. По-моему, он влюбился с первого взгляда, поэтому и не хотел отпускать Марину домой.
— Понятно, — ответила Кэт.
Нетрудно представить, что красота Марины и ее очарование произвели на человека неизгладимое впечатление. Можно вообразить, как хороша была маленькая плутовка, когда почувствовала интерес к себе цивилизованного и образованного мужчины. Но девушку поразило поведение Луз, так быстро решившейся на такой важный шаг в жизни дочери.
— Все получилось как-то глупо, — продолжал Эрни. — У меня были свои планы. Я собирался забрать их оттуда. Но Луз до смерти перепугана тем, что Ленч в любой момент мог захватить девушку.
Смитсон поднял ящик и сумку и понес их во флигель.
Кэт последовала за ним.
— А Луз рассказывала, что это за человек?