Упрямая девчонка (Фокс) - страница 213

Но уже в следующее мгновение она ясно увидела округлый белесый рубец, под которым проступала синяя краска, заметная даже на фоне свежей раны, сочившейся кровью. Да, именно такую круглую печать она видела на письме герцога Мерстана!

Мелисанда нервно рассмеялась и обернулась к Беллингему.

— Вот тебе и самозванец! — вскричала она. — Похоже, все эти годы не он, а ты выдавал себя за другого и старался занять чужое место!

Беллингем готов был лопнуть от ярости.

— Ты подстроил это нарочно!

— Но откуда, скажи на милость, я мог об этом узнать? — все так же невозмутимо возразил Флинн, поправляя рукав и стараясь зажать рану, чтобы остановить кровотечение. — Зато теперь я вспоминаю, как мы остались с тобой вдвоем, а потом ты заявил, что я сам припечатал себя горячим сургучом.

От удивления глаза у Беллингема вылезли из орбит.

— Но на самом деле это сделал ты, — продолжал Флинн. — Ты утверждал, что такое клеймо носят все будущие герцоги, и я тебе поверил.

Физиономию Беллингема исказила такая уродливая гримаса, что у Мелисанды от страха остановилось.

— Не-ет! — по-звериному зарычал Беллингем и рванулся вперед, целясь шпагой Флинну в сердце.

Мелисанда завизжала что было сил. Флинн в последний момент успел увернуться, и клинок попал не в грудь, а в плечо. Беллингем вытащил шпагу, чтобы нанести новый удар, и Флинн попытался отскочить, но зацепился ногой за бортик фонтана и навзничь упал в воду.


Флинн услышал громкий плеск, когда его спина ударилась о поверхность воды. Погрузившись с головой, он испытал жуткую панику. Обхватившие его ледяные объятия и страх снова провалиться сквозь толщу времен пронзили все тело подобно электрическому шоку. «Я не хочу!» — мелькнула отчаянная мысль. Он действительно не хотел возвращаться.

Флинн принялся барахтаться, стараясь нащупать под собой дно бассейна, но чуть не потерял сознание от острой боли в раненом плече. Тьма беспамятства на миг подступила так близко, что он увидел фонтан в тот день, когда упал сюда маленьким мальчиком.

Воспоминания обрушились на него подобно водопаду. Он выбежал на террасу и нашел за выломанным камнем мраморную фигурку шахматного коня. Но потом птица, его птица — теперь он знал это совершенно точно, — птенец черного ворона, которого он видел на камине, вылетел из дома и уселся на голову мраморного мальчика посреди фонтана. Флинн вскарабкался на бортик и стал звать птенца, уговаривая вернуться в дом. Он ужасно испугался, что вороненок не послушается и улетит от него навсегда. Но стоило ему потянуться к статуе, не спуская глаз со своего питомца, как он оступился и рухнул в воду.