Слишком заманчиво (Фостер) - страница 44

– Грейси, мы в спальне. Ты помнишь, что обещала повиноваться всем моим приказаниям?

– Помню… – Она покраснела еще сильнее.

– Вот и хорошо. Тогда посмотри на меня и не отводи взгляда.

Ее глаза неуверенно поднялись, и он почувствовал радость.

– Вот так, – продолжил он. – Мне нравятся твои красивые глаза. Они сводят меня с ума.

Зная, что Грейс наблюдает за каждым его движением, Ной протянул руки ей за спину, расстегнул бюстгальтер и отбросил его в сторону. Ее полная тяжелая грудь мягко касалась его тела. Харпер рассматривал ее тело, нежно лаская его пальцами. Он чувствовал, как напрягся низ его живота. Сердце билось, как птица в клетке. У него были большие ладони, но грудь Грейс не помещалась в них. Ее маленькие тугие соски стали темно-розовыми, и он тер их в руках. Грейс задрожала и судорожно вздохнула. Ему нравилось, что она смотрела на него, видела, как темнеет от желания и нетерпения его лицо.

Ной улыбнулся:

– Я хочу, чтобы ты забыла все, что сказала тебе моя бабушка. У тебя прекрасные пышные формы, моя милая Грейс. Ты сводишь меня с ума. Когда ты полностью разденешься, будет еще лучше.

– Одежда многое скрывает.

– Слишком многое.

Требовалось время, чтобы переубедить ее, но сейчас Ной чувствовал, что не может сдерживаться. Он хотел быть медленным и осторожным, насколько это возможно, но сейчас был не в силах ждать.

– Держись за мои плечи, я сниму с тебя обувь. Ной наклонился, и Грейс послушно держалась за него, пока он снимал с ее ног туфли. Она не успела отреагировать, как его руки поднялись под ее длинной юбкой по гладким, мягким бедрам. Его пальцы окунулись в ее трусики. Грейс вздрогнула. Волна страсти прокатилась по ее телу.

– Расслабься, Грейси, – сказал Ной, почему-то обрадованный ее реакцией.

Он медленно снял с Грейс трусики. Они, как и бюстгальтер, были из белого хлопка без каких-либо украшений.

– Перешагни… – попросил он.

Она сделала шаг. Ной поднялся и крепко прижал девушку к себе. Он чувствовал мягкость ее полной груди, это еще сильнее разжигало его вожделение. Ной скинул с себя рубашку, желая почувствовать ее всем своим телом.

– Поцелуй меня, Грейс.

Она сразу потянулась к нему и прижалась к губам. Ной крепко сжал ее спину, лаская, наслаждаясь чувством обнаженного тела. Это продолжалось недолго, и скоро ему захотелось большего. Он отстранил свои губы.

– Я должен снять ее с тебя, Грейс. Сейчас. Нетерпеливо он нащупал молнию на юбке и рванул ее, разорвав ткань. – Ной!

– Извини, Грейс, – хрипло сказал он. – Я не могу ждать.

Она замерла, часто мигая. Не в силах остановиться, Харпер уповал только на то, что Дженкинс поймет его.