Святая преданность (Гарлок) - страница 222

– Он вышел. Слава Богу, – откуда-то издалека донесся до него встревоженный голос Виллы.

Кто-то стащил мокрое одеяло, и Смит присел так, чтобы Билли и Пленти могли снять Мод с его спины.

Потом Вилла была в его объятиях. Руки ее быстро пробежали по опаленному лицу, плечам и рукам мужчины.

– Ты в порядке? Было так… ужасно! С тобой все хорошо, Смит?

– Со мной все в порядке, милая.

– Ты уверен?..

– Я уверен… Скажи Иниз присмотреть за Мод. Остальным из нас лучше намочить мешки и одеяла и попытаться не дать огню распространиться на рощу.

Было уже далеко за полночь. От большого особняка Иствуд осталась лишь гора тлеющих углей. Это была трудная работа не дать огню распространиться на рощу. Оттуда беспрепятственно пламя перебралось бы на лесистые склоны, и Пленти Мэд имел бы свой лесной пожар. Мод отнесли в хижину за домом. Женщина испытывала сильную боль, однако, перед тем как принять опиум, приготовленный для нее Билли, старуха настояла на том, чтобы к ней пришел Смит.

Он подошел к кровати и сверху вниз посмотрел на Мод, не зная, что ожидать от безрассудной женщины. Билли, Вилла и Иниз стояли позади мужчины и тоже терзались сомнениями, чем же закончится эта неожиданная беседа.

– Ты спас мне жизнь, Смит.

– Не… знаю. Ты могла бы и сама сползти по ступенькам.

– Ты пришел, хотя мог бы и не делать этого. – Слезы наполнили глаза Мод и покатились по щекам. – Если бы ты хотел, чтобы я умерла, ты оставил бы меня в горящем доме.

Смит переминался с ноги на ногу, явно чувствуя неловкость.

– Ты не должна думать об этом, – пробурчал он.

– Я… я только пытаюсь сказать, спасибо, Смит. И еще… я виновата перед тобой. Прости.

К изумлению Смита, она потянулась за его рукой и сильно сжала ее.

– Все хорошо, – произнес мужчина.

– Я знала в душе, что ты поступил гуманно – и справедливо… с Оливером, но я просто не хотела верить в это. Я… вредная и упрямая старуха.

– С этим трудно спорить.

– Я… попробую измениться. Иниз помогла мне увидеть, кто я есть на самом деле. Я все эти годы была… так одинока, так несчастна…

– Успокойся, Мод. Сейчас Билли даст тебе несколько капель опиума. Тебе необходим покой. Пленти поедет завтра в Баффэло, чтобы привезти проповедника. Мы с Виллой собираемся пожениться. Он привезет и доктора.

– Я могу присутствовать на вашей свадьбе? Мне очень хотелось бы благословить вас.

– Мы с Виллой будем очень рады. Ты ведь знаешь, у нас нет родителей.

– Конечно, Мод, я просто счастлива, что вы так по-доброму относитесь к нам, – прошептала Вилла со слезами на глазах.

– Вилла, дорогая, ты стала для меня дочерью, я была бы счастлива жить с вами под одной крышей. Я в душе всегда хотела этого, как жаль, что я не могу подарить теперь тебе свой дом, – Мод начала плакать.