Леди и горец (Гарнетт) - страница 154

— Я так по тебе скучала, — прошептала она, обнимая его. Он подхватил ее на руки и легко, словно пушинку, внес в холл большого зала.

От нее, как всегда, пахло вереском. Этот запах, казавшийся ему самым приятным на свете, заставил его позабыть обо всех выпавших на его долю за последние дни испытаниях и наконец-то поверить, что она дома.

— Неудивительно. Ведь сегодня канун Дня всех святых, — сказал он, осторожно поставив Джудит на ноги. — Поэтому все воспринимается гораздо острее, чем в обычное время. А еще говорят, что сегодня ночью правят бал ведьмы и силы зла.

— В таком случае сегодня ночью я и носа за порог не высуну.

— Это разумно, — сказал он со счастливым смехом. — К тому же у меня на эту ночь большие планы.

Одарив Джудит многообещающей чувственной улыбкой, Роб взял ее за руку и повел в зал.

— Но прежде, — сказала Джудит, — ты должен поесть и обогреться у очага. К тому же тебя ждет Саймон. У него какое-то дело к тебе.

Роб тяжело вздохнул.

— Надеюсь, он не потребует, чтобы я на ночь глядя просматривал его расчетные книги? Он так бьется за каждый пенс, что даже смешно.

— В умении экономить нет ничего смешного. Это редкий по нынешним временам дар.

— Согласен. И обязательно воздам должное этому его дару — но только в другое время. Как я уже говорил, у меня на сегодняшний вечер другие планы, и я не позволю Саймону обложить меня бухгалтерскими документами, словно волка — флажками.

Однако, как это всегда бывает, мнение Джудит возобладало, и Роб просидел в зале дотемна, слушая подробный отчет Саймона о доходах и расходах.

Наконец Роб не выдержал.

— Друг мой, ты отличный управляющий, — обратился он к Саймону, — и твой отчет просто великолепен, но я бы предпочел, чтобы ты закончил его в другое время. А сейчас я хочу тебе рассказать о последних придворных новостях. Надеюсь, ты не прочь ненадолго отвлечься от цифр?

Саймон обреченно кивнул и стал убирать со стола деловые бумаги и расчетные книги.

— Ясное дело, не прочь, — пробурчал он себе под нос. — Попробовал бы я отказаться…

Роб, не обращая внимания на его недовольство, откинулся на стуле и вытянул ноги поближе к огню.

— Неделю назад послы короля Эдуарда встретились с Брюсом в городе Норхеме, намереваясь узнать его условия предстоящего мирного договора. Оказалось, что главным условием является безоговорочное признание Англией независимости Шотландии на вечные времена. Кроме того, Брюс потребовал от англичан прекратить набеги на границе и признать его, Брюса, а также его наследников законными суверенными государями Шотландии, не обязанными нести вассальную службу.