Чужеземец. Запах серы (Гэблдон) - страница 125

Дженни всматривалась в лицо брата, встревоженно нахмурив лоб.

— Нет, я не жалею, что увела Рэндалла в дом. Не пожалела бы даже, если б он… нет. Но дело не в этом. — Она снова вдохнула полной грудью, набираясь решимости.

— Когда я привела его в дом, мы сразу пошли в мою комнату… я толком не знала, чего ожидать — я никогда… не была с мужчиной. А он сильно нервничал и все краснел, будто сам был неуверен, и мне это показалось странным. Он толкнул меня на кровать, а сам стоял и потирал… там. Я сначала решила, что здорово ему все повредила коленом, а только я знала на самом деле, что ударила не так уж и сильно. — Она покраснела еще сильнее, украдкой взглянула на Иэна и поспешно перевела взгляд на колени.

— Я понимала, что он старается… старается приготовить себя. И ни за что не хотела показать, что я его боюсь, поэтому села на кровать и уставилась на него. Видимо, это его разозлило, и он велел мне отвернуться. Но я, конечно, не послушалась и продолжала на него смотреть. — Теперь ее лицо цветом напоминало розы у порога. — Он… расстегнулся, и я… ну… начала смеяться.

— Ты сделала… что? — с недоверием переспросил Джейми.

— Засмеялась. Я имею в виду… — и она с вызовом посмотрела на брата, — я же знала, как устроены мужчины. Я и тебя сколько раз видела голым, и Вилли с Иэном. Но он… — тут на губах у Дженни появилась лукавая улыбка, как она ни старалась подавить ее. — Он выглядел так забавно, лицо краснущее, и так отчаянно себя тер, и все равно только наполовину…

Тут Иэн издал странный сдавленный звук, Дженни прикусила губу, но храбро продолжила.

— В общем, ему не понравилось, что я смеюсь, я это заметила, и поэтому стала смеяться еще громче. Вот тут он на меня набросился и разорвал платье. А я дала ему пощечину, и тогда он врезал мне в челюсть, так, что искры из глаз посыпались. Потом он зарычал — по-моему, ему это понравилось, и полез ко мне на кровать. Ну, у меня все же хватило рассудка, чтобы снова засмеяться. И я ударила его коленом и… и стала над ним издеваться. Сказала, что он не мужчина и не может ничего с женщиной. Я…

Тут Дженни совсем низко наклонила голову, и темные кудри упали на пылающие щеки. Теперь она говорила очень тихо, почти шептала.

— Я… я распахнула разорванное платье и начала… дразнить его грудями. Я ему говорила, что он меня боится, потому что не может прикоснуться к женщине, и что он может только забавляться с животными и с мальчишками…

— Дженни… — произнес Джейми, беспомощно качая головой.

Она вскинула голову и посмотрела брату в лицо.

— Да, так я и сделала. Я больше ничего не смогла придумать, зато видела, что он от этого просто бесится и что он… ну, ничего не может. И я уставилась на его бриджи и опять стала смеяться. И тогда он схватил меня за горло и начал душить, а я дернулась и ударилась головой о спинку кровати, и… в общем, когда я очнулась, его уже не было, и тебя тоже.