Мой пылкий граф (Гордон) - страница 61

— Любишь? — Никогда прежде у Лео не было такого сурового голоса.

— Да, я люблю тебя, люблю, люблю… — С каждым словом ее охватывало все большее волнение. — Пожалуйста, попытайся понять…

— Я понимаю одно: ты любишь меня на определенных условиях, когда появляются трудности, твоя любовь уходит. — Он горько засмеялся: — Какая ирония, правда? Если бы я остался без гроша, я бы мог рассчитывать на твою любовь. Если бы я голодал на улицах, я уверен, ты голодала бы со мной и никогда не произнесла бы ни единого слова жалобы.

— Да… да…

— Но я богат, и для тебя это катастрофа. Ты отворачиваешься от меня и начинаешь думать, заслуживаю ли я любви.

— Это совсем не так! — закричала она.

— Богатый или бедный, я все тот же, но ты можешь меня любить, только если мы будем вести такую жизнь, какую хочешь ты. Но мне ведь тоже все это не нужно.

— Так откажись от наследства! Скажи им, что ты не примешь его. Давай вернемся на ферму и будем счастливы.

— Ты не понимаешь, так нельзя поступить. Я несу ответственность перед семьей, перед людьми, которые зависят от нас, потому что работают на наших землях. Я не могу игнорировать реальность. — Лео нежно взял Селину за плечи и заглянул ей в глаза. — Дорогая, ведь это тоже борьба. Почему ты не хочешь помочь мне в этом случае так же, как в других?

— Потому что нам придется сражаться с другими врагами, и все закончится тем, что мы начнем воевать друг с другом. В каком-то смысле это уже происходит.

— Это всего лишь небольшой спор…

— Но война началась, и первый выстрел сделан тобой. Неужели ты не заметил? «Ты не понимаешь» — разве это не упрек? И будет еще миллион вещей, понятных только тебе. То, что важно для меня, начнет ускользать от тебя, и, в конце концов, слова «ты не понимаешь» будут звучать по десять раз в день.

— Давай не будем больше говорить об этом сегодня, — поспешно сказал Лео. — Мы пережили тяжелое потрясение, обсудим все, когда успокоимся.

— Да, поговорим, когда приедем домой.

Лео проводил Селину до ее комнаты и у двери поцеловал в щеку.

— Постарайся выспаться, нам нужно собраться с силами.

Как только она закрыла дверь, Лео ушел. Он не попытался войти, и Селина не сказала: «Останься со мной».


Следующий день Лео провел, уединившись с дядей, Гвидо и юристами. Тем временем Далей и Хэрриет показывали Селине Венецию. В течение часа она пыталась издавать восторженные возгласы, но на самом деле от узких аллей и каналов у нее возникало удушье.

Далей, вероятно, поняла ее настроение и привела девушек на ближайшую пристань, где стояли vapiretti — лодки, используемые венецианцами в качестве автобусов.