Горец и леди (Грассо) - страница 13

– Как это грустно, – вздохнула Бригитта.

– Я надеюсь, – ответил на это Перси, – что проклятие, тяготеющее над семьей Стюартов, прервется на нашей доброй королеве Марии.

– Было бы мудро с ее стороны, – заметила Бригитта, – не называть своего сына Яковом. Ведь именно это имя носили все ваши монархи?

– Да, это так, – усмехнулся Перси ее неожиданной рассудительности.

«Что могла знать она, эта английская леди, о могущественной силе кланов?» – подумал он. Это особые отношения любви-ненависти, накрепко связавшие поколения королей из династии Стюартов с предводителями горных кланов, каждый из которых был своего рода независимым монархом на своих землях. Кто знает, может быть, участь, постигшая Стюартов, была не так уж случайна.

– Ну что же, Бри, – переменил он тему, – еще два дня пути – и мы увидим Данридж.

– Так скоро? – В голосе Бригитты прозвучала легкая тревога.

– Не беспокойся, – сказал ей Перси. – Йен добрый малый. По правде говоря, я буду удивлен, если мы не увидим его еще раньше.

– Да?

– Конечно. Как только Черный Джек вернется, Йен сразу же поскачет тебе навстречу. Я уверен, что ему не терпится увидеть свою невесту.


На другое утро Джеми, как обычно, ожидал появления Сприн, слоняясь около палатки. С довольным, но несколько застенчивым видом девушка, улыбаясь, подошла к нему.

– Весна-красна, – пошутил Джеми. – Как прекрасно звучит твое имя.[3] Весна – мое любимое время года.

Сприн густо покраснела.

– Вот не знала, что шотландцы такие бессовестные льстецы.

– Это чистая, правда. И имя прекрасно, и ты сама как весна. – Джеми нежно взял ее за подбородок. – У тебя дома есть еще такие же красавицы, как ты?

– Три сводных сестры, – прошептала она, смутившись от его прикосновения.

– Целых три? А почему сводных? Твоя мать умерла?

– Нет. – Сприн в замешательстве отвела глаза. – Мы от разных отцов.

– Мне очень жаль, что ты лишилась отца, – мягко сказал он.

– Я никогда не знала его.

– В таком случае жаль еще больше. – Джеми погладил ее по щеке, отчего Сприн только сильнее зарделась. – Я не хотел огорчать тебя, извини.

– Джеми! – громко окликнул его Перси. – Прекрати флиртовать с девушкой, лучше помоги ей сесть на лошадь.

Теперь пришел черед Джеми покраснеть. Его лицо стало почти под цвет его огненно-рыжих волос. Сприн лукаво поглядывала на смутившегося шотландца. Не говоря ни слова, Джеми подсадил ее в седло.

День был облачный и холодный. Настроение Бригитты было переменчиво, как здешняя погода. Ее охватывала тревога, потом восторг, потом полное равнодушие ко всему. Она молча скакала рядом с Перси. Как бы то ни было, но завтра они прибудут в замок Данридж, и она сможет, наконец, вымыться и как следует отдохнуть. Похоже, к концу пути она просто ни о чем другом думать не сможет.