Горец и леди (Грассо) - страница 72

Задержавшись ненадолго в дверях большого зала, леди Антония оглянулась, прекрасно понимая, что представляет собой весьма эффектное зрелище. Раннее вставание ничуть не испортило ее красоту, а некоторая сонливость лишь придала соблазнительную томность ее взгляду.

В зале было полно народу, но Йен сидел один за главным столом. Улыбнувшись, Антония присела рядом.

– Доброе утро, – весело приветствовала его она.

– Доброе, – не глядя на нее, бросил он.

– Бри тебя не провожает?

– Она сейчас спустится. – Йен искоса взглянул на нее. – А тебя-то что привело сюда в столь ранний час?

– Я должна поговорить с тобой. – Взгляд Антонии сделался умоляющим. – Это срочно.

Йен вопросительно поднял бровь.

– Я слушаю.

Антония поколебалась, окинув взглядом заполненный народом зал.

– Ну не здесь же, Йен. Пойдем куда-нибудь, где мы будем одни.

Йен несколько мгновений внимательно смотрел на нее, потом поднялся с места.

– Можно к отцу в кабинет, – нехотя согласился он.

Антония вошла первой. Зная ее повадки, Йен оставил дверь приоткрытой и встал у самого порога. Повернувшись к нему лицом, Антония вдруг увидела Хитреца, трусившего мимо по коридору в направлении выхода в сад, и поняла, что вслед за ним сейчас появится и Бригитта.

– Я люблю тебя! – громко воскликнула она.

И прежде чем Йен успел промолвить хоть слово, Антония бросилась к нему на шею и впилась в его рот страстным поцелуем. От неожиданности Йен никак не среагировал. Он стоял оцепенев, не отвечая на поцелуй, но Бригитта видела всю эту сцену именно так, как хотелось Антонии. Словно тысяча кинжалов вонзились в ее сердце, и она в отчаянии бросилась вслед за своим лисенком.

Опомнившись, Йен резко оттолкнул Антонию.

– Прекрати немедленно, ты совсем обезумела, – прорычал он.

– Но было время, когда ты любил меня.

– Да, но я был молод и глуп, – голосом, полным презрения, возразил Йен. – А тебе очень хотелось стать графиней. То, что было, прошло. Я люблю только свою жену. Запомни это наконец!

И с этими словами он резко повернулся и вышел из кабинета.

Как только Антония осталась одна, умоляющее выражение на ее лице тут же исчезло, и по губам пробежала коварная улыбка. «Ничего, когда эта англичанка исчезнет, а уж я об этом позабочусь, – подумала она, – я сумею женить на себе Йена и стану графиней Данридж. А если будут какие затруднения, напишу, пожалуй, своему брату. Финлей всегда давал мне хорошие советы».

Йен нашел Бригитту в саду. Подойдя сзади, он положил руки ей на плечи и, наклонившись, прошептал прямо в ухо:

– Я искал тебя. Но что с тобой? – спросил он, увидев слезы у нее на щеках, когда она повернулась.