Чужестранка в гареме (Грассо) - страница 166

– Я не голодна.

– Тогда выпей чаю, это придаст тебе сил, – сказал Халид.

– Мне придаст сил исключительно возвращение в Англию, где живут цивилизованные люди, – ответила Хедер, усевшись на одну из подушек.

Халид промолчал. Сев рядом с женой, он налил ей чашку чая. Хедер взяла чашку дрожащими руками и сделала глоток.

– Я же просил тебя закрыть глаза, – мягко проговорил принц.

Хедер взглянула на мужа, и от ее измученного вида у него защемило сердце.

– Я не смогла, – сдавленно проговорила она. – Это по моей вине Джамал и Линдар...

Халид обнял ее за плечи и притянул к себе. Хедер вся напряглась, но он не отпустил ее, а стал ласково гладить по плечу, приговаривая:

– Предатели сами выбирают свою судьбу.

– А как же ребенок? – Хедер поставила чашку. Как же уговорить мужа отпустить ее в Англию?

– Расскажи мне о своем отце, – попросил Халид.

Хедер резко повернула голову и взглянула на мужа, но ничего не сказала. Их лица были совсем близко, и пронзительный синий взгляд мужа завораживал Хедер.

– Поделись со мной тяжелым грузом своих ночных кошмаров, – сказал Халид, – и ноша станет легче.

Хедер покачала головой.

– Флот Фужера атаковал и потопил корабль, который вез мою сестру к ее будущему мужу, – проговорил Халид, застав Хедер врасплох. – Я могу лишь предполагать, что жадный ублюдок решил ограбить одинокий турецкий корабль. Выживших не было.

Зачем он рассказывает ей все это?

– Поклявшись отомстить, мы с братом выследили его, – продолжал Халид. – Мы не подозревали, что это была ловушка. Понимая, что мы жаждем его смерти, этот трус не мог спать спокойно до тех пор, пока мы живы. В результате Карим погиб, а у меня на всю жизнь остался шрам. Если бы не Малик, я бы тоже погиб.

– Желать смерти Фужеру – это нормально, – сказала Хедер. – Тебе не нужно ничего мне объяснять.

– Дело не в этом, – сказал Халид. – Я был взрослым мужчиной, опытным воином и все равно не смог защитить своего брата. Тем более ты не должна винить себя за то, что произошло, когда ты была еще ребенком.

– Мой отец погиб из-за того, что я ослушалась его и поехала кататься одна, – возразила Хедер, и взгляд ее затуманился болью. – Никто ничего не сказал мне, но по глазам родственников и знакомых я видела, что они думают. Все считали меня виновной.

– С трудом в это верю.

– Это правда! – воскликнула Хедер. – Вместо того чтобы застыть на месте от страха, я должна была схватить...

– Те люди убили твоего отца, – возразил Халид.

– Хватит! – Хедер закрыла уши руками.

Халид обнял трясущееся тело жены и крепко прижал к себе. Он собирался успокоить, а не расстраивать ее.