Чужестранка в гареме (Грассо) - страница 59

– Иногда родственники могут причинять неудобства и даже раздражать, – сказала Хедер. – Я понимаю.

Халид улыбнулся ее словам.

– Моя мать родилась, чтобы причинять всем неудобства, – сухо проговорил он.

– Так у тебя есть мать? – выпалила Хедер. Принц удивленно изогнул темную бровь:

– Конечно. А ты думала, я появился из капусты? Хедер отрицательно помотала головой.

– А что же ты думала? – поинтересовался он.

– Я никогда не могла представить себе, что у злодеев могут быть матери, – отозвалась она и улыбнулась.

– Что такого смешного?

– Не могу представить, как тебя ругает мама... или как она тебя шлепает, – ответила Хедер и рассмеялась.

– Уверяю тебя, свирепого Меча Аллаха не миновало строгое воспитание. – Лицо принца вдруг потемнело, и он добавил: – Даже сейчас язык моей матери ранит больнее кинжала.

В этот момент принц превратился в обиженного маленького мальчика, и сердце Хедер потянулось к нему.

– Язык у нее еще острее, чем у меня? – спросила она.

– Намного. – Раскрыв объятия, Халид проговорил: – Уже поздно. Иди сюда, я убаюкаю тебя.

– Ты снова меня поцелуешь? – спросила Хедер.

– Нет.

Хедер так и не поняла, испытала ли она от его слов облегчение или разочарование. Она удобно устроилась в его объятиях и опустила голову ему на грудь. Халид некоторое время поглаживал ее по спине, чтобы она успокоилась и расслабилась, а затем опустил ее на подушку и поцеловал в лоб.

Прошла, кажется, всего минута, прежде чем Хедер снова потрясли за плечо. В ответ она перевернулась на другой бок и натянула на голову одеяло.

– Проснись, мой маленький цветочек, – ласково проговорил Халид.

– Отстань, – проворчал «маленький цветочек».

– Мы дома. – Халид сорвал с нее одеяло.

Хедер раздраженно уселась на постели и отбросила со лба непокорные медные прядки.

– Мой дом в Англии.

– Твой дом там, где я, – возразил принц. – Вставай, я помогу тебе надеть яшмак.

Слишком усталая для того, чтобы спорить, Хедер поднялась и простояла спокойно все время, пока принц закутывал ее в черную ткань с головы до пят.

– Я хочу есть, – сказала она.

– Ты все время хочешь есть, – отозвался принц, закрыв ей лицо вуалью.

Потом он вывел пленницу на палубу, взял на руки и по веревочной лестнице спустил в шлюпку. Когда они доплыли до берега, он выскочил на песок первым и помог ей сойти.

– В моем доме тебя ждут, – проговорил он, указывая на вершину холма.

Хедер подняла голову. Даже ночью дом этого чудовища выглядел так, словно способен выдержать тысячелетнюю осаду. Как ей удастся сбежать из такой крепости?

– Ты думаешь, я стану взбираться по склону скалы? – потрясенно спросила девушка.