– Нет. Это из-за вашего приданого...
– Чепуха, – отмахнулась Софи. – Значит, вы и есть та женщина, что украла сердце моего брата!
Причудливая логика мышления собеседницы заставила Каролину нахмуриться.
– Честно говоря, леди Софи...
– Зовите меня просто Софи. В конце концов мы скоро станем родственницами.
Эти слова вызвали у Каролины небывалый прилив радости, и у нее перехватило дыхание. Но в следующий момент рассудок взял верх над эмоциями и вернул ее к реальности. Она не могла позволить себе принимать желаемое за действительное.
– Как женщина, занимающаяся наукой, должна вам сказать, что ваш образ мыслей лишен логики.
Софи подалась вперед и, понизив голос, проговорила:
– Боюсь, логике отводят чересчур большое место, даже в науке. У меня к вам есть только один вопрос: вы его любите?
– Что? – Каролина вытаращила глаза.
В этот момент в разговор вмешался майор Уиклифф. Его низкий голос внес в беседу нотку здравомыслия.
– Софи, прошу тебя. Разве ты не видишь, что привела бедную девушку в замешательство?
– Сестра Джеффри уперла руки в бока и метнула в мужа сердитый взгляд.
– Я задала простой вопрос, Энтони. Любит ли она его? – Софи посмотрела Каролине прямо в глаза, чем окончательно ее смутила. – Ты любишь его?
Каролина почувствовала себя бесконечно несчастной.
– Конечно, я люблю его. Но я должна выйти замуж за Гарри, то есть за лорда Бертона. По этой причине я и пришла сегодня к своему дереву, чтобы попробовать найти выход из этого положения.
– Какого положения? – удивилась Софи. – Нет никакого положения, зато есть двое упрямцев, которые не желают признать, что безумно любят друг друга. – Завершив свою мысль, она взбила юбку, бросая лукавые взгляды на майора. – Поверь мне, Каролина, проще сдаться сейчас, чем продолжать упорствовать. Все равно конец будет один и тот же... – Она сделала выразительную паузу, и глаза ее полыхнули откровенной страстью. – И я категорически советую вам приблизить этот конечный результат.
Каролина и сама видела, что для Софи и ее майора любовь была и впрямь счастливым событием. Но, к сожалению, ее собственная ситуация была иной. Тем более что Джеффри не желал признаться, что любит ее. К тому же над ним тяготело бремя семейных долгов.
– Может быть, – заговорил майор, и тихие раскаты его низкого голоса подействовали на Каролину успокаивающе, мы перейдем непосредственно к делу? – Он повернулся к Каролине, лицо его светилось добротой. – Я хочу попросить вас передать Тэллису то, что я сейчас скажу, если вы не возражаете. Каролина рассеянно потянулась к листку, трепетавшему возле ее ладони, и начала методично его рвать на кусочки.