– В самую точку, капитан. Можете мне поверить, мисс Бриа, – своим глубоким, звучным голосом в полной тишине подтвердил Катч. – Разве это рана? Тьфу! Простая царапина!
Глаза Бриа сузились. Поколебавшись немного, она все-таки посмотрела на Катча. Он весело подмигнул ей, ухмыляясь во весь рот.
Это было настолько неожиданно, что Бриа растерянно моргнула, переводя взгляд с окровавленного плеча Катча на оружие, которое она по-прежнему держала в руках. Холодная решимость, превратившая ее лицо в маску, куда-то исчезла, сменившись крайним удивлением.
Рэнд тут же заметил эту перемену.
– Стюарт, быстро возьмите у нее револьвер. Держу пари, Бри отдаст его только вам.
Маколей протянул к ней руку. Поколебавшись, Бриа со вздохом разжала пальцы, и тяжелый револьвер лег ему на ладонь.
Оррин облегченно всхлипнул и задышал полной грудью. Рэнд наконец отпустил его и, брезгливо вытирая руки, словно дотронулся до чего-то мерзкого, поднялся на ноги. Перешагнув через отчима, как если бы тот был неодушевленным предметом, он направился к Катчу, вытащил у него из рук удочки и зашвырнул их в угол.
– Джеб, – окликнул он по-прежнему жавшегося в дверях слугу, – отведи Катча наверх, там полно свободных комнат.
Оррин к этому времени достаточно пришел в себя, чтобы сесть. Голос, похоже, тоже успел к нему вернуться.
– Никаких ниггеров в моем доме! – возмутился он. – Отведите его в то крыло, где живут слуги!
Рэнд рывком повернулся к нему.
– Заткнись, Оррин! – Это прозвучало как приказ. Катч попробовал было вмешаться:
– Послушайте, капитан, да что мне делать в господском доме? По мне и…
– И ты тоже, Катч! – оборвал его Рэнд. Повернувшись к Джебедии, он повелительно махнул рукой: – А теперь, Джеб, поддержи-ка его с одной стороны… а вы, Стюарт, беритесь с другой! – Доктор послушался, и Рэнд, забрав из его руки револьвер, отошел в сторону, чтобы не мешать им. Заметив еще одну робко жавшуюся к дверям служанку, Рэнд подозвал ее к себе и приказал, чтобы доктору принесли все, что понадобится. – Беги, Кейт, делай, что он скажет. Мама, а ты помоги Клер встать так, чтобы никто из слуг ненароком не задел ее.
Элизабет отерла рукой залитое слезами лицо, потом подняла на сына глаза, в которых смешались удивление и восторг.
– Слушаюсь, капитан, – тихо проговорила она, помогая Клер подняться на одну ступеньку выше и прижимая девушку к себе. – Вот так, дорогая, а теперь, может, вы проводите меня до моей комнаты? Боюсь, мы тут мало чем можем помочь.
Оррин с проклятием вскочил на ноги.
– Элизабет, ступай ко мне в кабинет!
И тут же почувствовал, как дуло револьвера ткнулось ему в висок.