Моррисом Джеймс обнял одной рукой плечи мадам и остановил ее:
— Послушайте, Лиза, вы себя заводите без особых причин. Возможно, вы послали его в нужную комнату. Может, он нашел Миган. А если случилось худшее, на сколько это в действительности плохо? Вполне возможно, эту девушку некому защитить, если этот случай получит огласку. Вы пережили худшие бури, чем эта.
Миссис Холл вывернулась из-под руки доктора и забарабанила в дверь Миган.
— Просто у меня предчувствие, — сказала она. — А я привыкла доверять своим предчувствиям. — Она сделала шаг назад, так как дверь открыла молодая женщина с растрепанными русыми волосами и недовольной сонной улыбкой на губах.
— Он у тебя? — спросила Лиза. Она должна знать худшее прежде, чем пойдет в другую комнату. Должна быть подготовлена.
Миган удивленно заморгала:
— Никого у меня нет. — Ее круглое лицо смешно сморщилось при попытке сдержать зевоту. Потом она сдалась и широко, так что челюсти затрещали, зевнула. — Извините, но я крепко спала. Мой последний клиент меня совсем загонял.
— Высокий мужчина? — спросила Лиза. — Темноволосый? С черными глазами?
Миган покачала головой и прислонилась к косяку.
— Разве вы не помните? Вы прислали ко мне Билли Дэвиса.
Моррисон Джеймс приложил руку ко лбу и потер висок.
— У вас сегодня был правая рука мэра? — спросил он. — Тот самый Билли Дэвис, который угрожает закрыть все до единого бордели в городе?
Миссис Холл и Миган посмотрели на него так, словно не понимали его изумления.
— Должен же мужчина куда-то идти со своей особой нуждой, — философски заметила Лиза и добавила, обращаясь к Миган: — Но с тех пор прошло много времени. Он был здесь задолго до полуночи. У тебя больше никого не было?
— Нет.
Сердце мадам упало. И все же у нее хватило присутствия духа проявить заботу об одной из ее любимых девушек.
— Билли тебе не сделал больно?
Та пожала плечами:
— Не больше, чем обычно. Ничего такого, с чем бы я не справилась.
Миссис Холл нахмурилась:
— Моррисон осмотрит тебя, как только закончит с нашей нежданной гостьей.
— Вы имеете в виду жертву Харлана?
Мадам кивнула:
— Пошли, Моррисон, теперь мы можем туда войти. Думаю, подтвердились мои худшие опасения.
— Бросьте, Лиза. — Доктор попытался ее успокоить. — Вы же не знаете…
Он замолчал, так как она кинула на него предостерегающий взгляд. Они поспешили дальше по коридору. На этот раз, подойдя к двери, миссис Холл не стала утруждать себя стуком. Она повернула ручку и вошла в комнату. Моррисон вошел следом, а Миган остановилась на пороге.
В комнате было слишком темно, чтобы что-то разглядеть с первого взгляда. Газовый свет из коридора не слишком помогал. Только по этой причине Лиза не захлопнула перед Миган дверь.