— И какова судьба этого украшения?
— Любовница Гамильтона, она же служанка, сбежала вскоре после того, как узнали, что драгоценность у нее. О причинах ее побега в книге не говорится, но, видимо, ее обвинили в воровстве. Все семейство хотело вернуть эту вещь. Для Гринвилов настали тяжелые времена, и они испытывали финансовые затруднения. Через два поколения они потеряли и дом, и землю.
— Усадьбу купил мой дядя.
— Когда я была маленькой, мы отдыхали в этой деревне каждое лето. Гринвилов здесь уже не было, — она искоса взглянула на Уолкера. — Только привидение.
— Удивительно, — заметил он. — Если бы все было так просто! Но нам доставляет неприятности вовсе не привидение. А еще какие-нибудь сокровища нашли?
Она покачала головой.
— Нет, но не потому, что плохо искали. Отпрыски Гринвила пытались разыскать любовницу Гамильтона, а также выяснить, откуда взялось это ожерелье. Они искали и в Гудзоне, хотя историки умалчивают, каким именно образом. Но, по-моему, они использовали для этого туннели, прорытые от дома к реке.
— Туннели?
— Да. Их должно быть по крайней мере два. Их прорыли еще во время революции, чтобы Гринвилы в случае чего могли сбежать. По убеждениям они были консерваторами, что не нравилось соседям. Например, они расквартировывали у себя британских солдат. — Скай постучала пальцем по книге: — Здесь утверждается, что у них в доме останавливался сам Бенедикт Арнольд.
— Думаешь, эти туннели действительно существуют? — недоверчиво спросил Уолкер.
— Весьма вероятно. Мне всегда казалось, что в этом доме полно потайных ходов. А если это так, то понятно, чем занимается Парнел все дни напролет у себя в мастерской.
— То есть он только делает вид, что работает над двигателем?
— Конечно. Уолкер задумался:
— Но почему у него такие чистые руки?
— Он работает в перчатках, а потом переодевается. Уверена, что, обыскав его мастерскую, мы найдем старые туннели или по крайней мере какой-нибудь ход к ним.
— Выбрось это из головы! Мы ничего искать не будем. Буду искать я, — тихо сказал он.
— Уолкер, — возразила она, — я думала, мы…
— Нет! — твердо ответил он, взяв у нее книгу. — Можно посмотреть?
— Пожалуйста.
— Расскажи мне, — попросил он, — откуда ты знаешь о существовании этих туннелей.
— Признаться, я ничего и не знаю, но убеждена, что нашла бы их, если бы осталась в доме немного дольше.
— Так вот зачем ты рисовала план дома! — вздохнул он.
— Да… да. Ты видел мой рисунок? Откинувшись на спинку сиденья, он выругался.
— Что такое? — обеспокоенно спросила Скай. — Уолкер?
— Я нашел твои рисунки. Они были в маленьком блокноте, который лежал в кармане фартука. Я не понял, зачем ты это рисовала, и показал Парнелу. Вообще-то я подумал, что ты нарисовала план дома, чтобы было проще вести хозяйство. Однако я попытался убедить Парнела, что ты хотела запомнить интерьер его комнаты, и поэтому ему грозила опасность даже ночью. Я решил, что так он скорее уволит тебя. — Он почесал подбородок. — Если твое предположение верно, Парнел наверняка догадался, зачем ты все это рисовала. Боже милостивый! Он и Корина будут теперь постоянно следить за тобой.