Нас связала любовь (Гудмэн) - страница 86

Это не смутило его.

— А вам нравится мистер Кейн? — Не дожидаясь ее ответа, он продолжал: — Не отрицайте этого. Все написано на вашем лице, а значит, это известно и ему.

Скай залилась краской.

— Мне бы хотелось вернуться наверх, — пробормотала она.

— Чуть позже.

Она направилась к двери, но Парнел преградил ей дорогу. В его глазах сверкнуло любопытство:

— В чем дело, мисс Деннихью? Я вас чем-то напугал?

— Я уже сказала, что чувствую себя с вами неловко. Чего вы от меня хотите?

— То, что вы уже дали мистеру Кейну, — ответил он. — Когда я брал вас на работу, вы должны были понять мои намерения. Уолкеру не следовало опережать меня.

Парнел заметил, как испугана Скай.

— Уж не думаете ли вы, что я собираюсь вас убить?

— А это не так?

Расставив руки в стороны, он вдруг двинулся к ней.

Скай нагнулась и бросилась вперед, надеясь выскочить из мастерской, но Парнел схватил ее за руки и заломил их за спину. Прижав Скай к верстаку, он припал к ее губам.

Скай вертела головой, стараясь уклониться от его поцелуев, но он навалился на нее, еще сильнее прижав ее к верстаку. Скай притворилась, будто теряет сознание.

Парнел заметил это не сразу. Он жадно целовал ее в губы, надеясь, что Скай ответит на его поцелуи. Но она не отвечала. Оторвавшись от нее, он увидел, что лицо ее стало пепельно-серым, а губы посинели.

В этот момент Скай вырвалась. Убегая, она задела стол, и стоявшая на краю лампа покачнулась. Парнел громко и встревожено вскрикнул. Скай бросилась к лампе и поймала ее на лету.

Борясь, они опрокинули одну из бутылей, и по полу растеклась лужица горючей жидкости.

Только теперь Скай поняла, почему Парнел так испугался. Его взгляд метался между опрокинутой бутылью и лампой, которую Скай держала в руках. Внезапно осознав свое преимущество, Скай обрела присутствие духа и холодно улыбнулась:

— По-моему, вы догадались, что я собираюсь сделать. — Она сняла с лампы абажур и попятилась к двери, не спуская глаз с Парнела. — Может, ваше изобретение и уцелеет после пожара, — насмешливо проговорила она, — но вот вы — едва ли.

В глазах Парнела застыл ужас.

— Думаете, я этого не сделаю? — Скай подняла лампу над головой.

— По-моему, мистер Парнел рассчитывает на меня, — раздался вдруг голос Уолкера.

Руки Скай дрогнули.

— Спокойно, Скай. Не совершай ошибку. — Уолкер взял у нее лампу и задул ее. Мастерская и подвал погрузились во тьму. — Вы и в темноте найдете выход, мистер Парнел, а Скай пойдет со мной. — Уолкер потащил Скай вверх по лестнице, потом открыл дверь в свою комнату.

— Заходи!

— Все дело в том… — начала объяснять она, — Ты не…