Грехи. Книга 1 (Гулд) - страница 122

Вскочив на ноги и подняв руки над головой, она стала неистово отплясывать фламенко. Прищелкивая пальцами, она отбивала чечетку и все время напевала:

– Мы богаты! Мы богаты!

Снизу застучали в потолок. Но только выбившись из сил, Элен повалилась на кровать.

– Ну? – сказал Гай. – Ты что, будешь плясать всю ночь или, может, все-таки расскажешь, какую работу и где ты получила?

– Вообще-то ничего особенного. Я буду работать гардеробщицей, но зато это недалеко от дома и я смогу ходить на работу пешком, даже в дождь. Я думаю, что первой вещью, которую я себе куплю, будет зонтик. – Глаза Элен сияли. – Как хорошо будет ходить с зонтиком под дождем! Теперь я больше никогда не вымокну!

– Так ты будешь работать гардеробщицей? – переспросил Гай.

– Ну да. – Элен беззаботно махнула рукой. – Я понимаю, что это не бог весть что, но говорят, там хорошие чаевые.

– И где же это?

– На улице Тур-д'Овернь.

– Это, случаем, не «Фоли де Бабилон»?

– Ты там был? – удивилась Элен.

Гай покачал головой, и их взгляды встретились.

– Нет, я там не был, но много о нем слышал. Это не совсем подходящее для тебя место, Элен. У него… скажем так… плохая репутация.

Элен сердито набросилась на него:

– Не совсем подходящее? Репутаций? Значит, я не должна там работать только потому, что это ночной клуб?

– Нет, потому что именно там мужчины снимают, девушек, и это девушки особого сорта. Ты понимаешь, о чем я?

– О проститутках. Ну и что из этого? Я не проститутка и не собираюсь ею становиться. Я буду просто гардеробщицей.

– Тогда поступай как хочешь. Я думаю, ты там не задержишься. У них большая текучесть кадров.

Гай поднялся с кровати и, сунув руки в карманы, в раздражении стал ходить по комнате.

– Нам нужны деньги, Гай! Как ты не понимаешь? Это наш единственный шанс. Через две недели нам снова платить за квартиру. И мне хотелось бы нормально питаться.

– Как ты не понимаешь, что «Фоли де Бабилон» гораздо хуже, чем помойка! – вспылил Гай. – Неужели ты думаешь, что работать в отхожем месте хуже, чем питаться его отбросами?

Гай сорвал с крючка свое пальто и брезгливо бросил Элен:

– Пойду пройдусь. Мне надо подышать свежим воздухом.

Уход Гая ошеломил Элен, но что поделать – он слишком упрям, чтобы слушать ее доводы.

Внезапно она заметила, что в комнате чего-то не хватает. Ах да, картина, где она? Андре Лихтенштейн, должно быть, забрал ее, пока она отсутствовала. Теперь понятно: в своем ликовании по поводу этой жалкой работы она похитила лавры Гая.

Элен бросилась к двери и, распахнув ее, закричала:

– Гай! Гай, пожалуйста, вернись!

Но было слишком поздно. Ее крики были встречены громким стуком парадной двери. На всех четырех этажах в окнах задрожали стекла.