Он застыл с растерянным видом.
– Не думаю, что это будет разумно. – сказал он, одергивая галстук и сдвигая его набок.
Лючия, наблюдая за ним, поняла, что он размышляет о том же, о чем и она, и это заставляет его нервничать. Великолепно! Он еще не безнадежен.
– Научите меня играть в бильярд, англичанин, – сказала она, – а я сыграю с вами в шахматы. Иначе – нет. Вы можете прислать ко мне всех уродов, каких только найдете. У меня уже есть достаточно поклонников, которые небезобразны. – Со сладкой улыбочкой она добавила. – Я уверена, кто-нибудь из них будет счастлив научить меня играть в бильярд.
Прежде чем он успел ответить, она исчезла за дверью.
«Клеопатра» была трехмачтовой яхтой, которой управляла команда из шестнадцати человек. К великому разочарованию дам, в капитанской каюте они не увидели непристойных фресок, но их удовлетворил тот факт, что ванна из розового мрамора все же имелась. И еще в столовой были расставлены самые разнообразные закуски для немногих счастливцев, получивших приглашение от герцога и герцогини Тремор на праздник на воде. По желанию гости могли отведать холодной утки и ветчины, экзотических фруктов из знаменитой оранжереи герцога, выпить охлажденного шампанского и угоститься шоколадом. Они также могли прогуливаться по широким палубам или общаться друг с другом и беседовать. На корме мод музыку струнного квартета можно было танцевать.
Лючия принимала участие во всех этих восхитительных удовольствиях и наслаждалась ими, но на закате солнца она одна вернулась на корму. Опершись на поручни, она смотрела с борта яхты, скользившей по Темзе на пути в Лондон, как последние лучи солнца исчезают за горизонтом.
Герцог и герцогиня были любезными хозяевами, весь день стояла прекрасная погода, праздник имел потрясающий успех у всех присутствовавших за исключением сэра Йена, который не мог об этом судить. На яхте он не появился. С тех пор как три дня назад Лючия бросила ему вызов, она его больше не видела. Без сомнения, он избегал ее. Очевидно, не считал ее обучение игре в бильярд привлекательным занятием.
Лючия чувствовала себя несколько подавленной.
– Мисс Валенти, почему вы здесь и совсем одна?
Она обернулась, услышав голос лорда Хея.
– Мне нравятся закаты.
– Сегодня он красивый. – Лорд Хей подошел и остановился рядом с ней. – Прекрасный день во всех отношениях, чудесный для праздника на воде.
– Да.
«Погода, – уныло подумала она, – подходящая тема для разговора».
– Почему вам нравятся закаты? – спросил он.
Неожиданный вопрос удивил ее.
– Потому что они красивы. Теплые, в них дыхание жизни, они полны ярких красок.